<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6045991701226858434</id><updated>2012-03-08T11:13:12.662-08:00</updated><category term='Schlott'/><category term='Psychiatrie'/><category term='Tagebuchgedichte'/><category term='Medien'/><category term='ZUkunft'/><category term='schlesak tagebuchgedichte'/><category term='pastior schlesak'/><category term='Grehzphänomene'/><category term='Liebe'/><category term='Unseld-BerkEwicz'/><category term='Katholische Kirche'/><category term='Bespitzelte'/><category term='Widmungen'/><category term='Wiedergeburt'/><category term='Liebe; Zwischen Himmel und Erde'/><category term='Garzanti'/><category term='gauck'/><category term='Auschwitzapothker'/><category term='Esoterik'/><category term='Romans Netz'/><category term='Pitesti'/><category term='Blindlings'/><category term='Dieter'/><category term='Schlesak'/><category term='Überleben des Todes'/><category term='erotische Pädagogik'/><category term='rumänische Revolution'/><category term='Chronokratie'/><category term='krebs'/><category term='Holocaust'/><category term='liebesgedichte'/><category term='Kielyacht'/><category term='PAPERBLOG'/><category term='Lucca'/><category term='Irrenkunst'/><category term='Übeleben'/><category term='Meister-Schüler'/><category term='Capesius'/><category term='Egyptien'/><category term='Werner Söllner'/><category term='Schlesak Dieter'/><category term='Glauben'/><category term='Siebenbürgen'/><category term='Jenseits'/><category term='Kant'/><category term='Transzendenz'/><category term='erotica'/><category term='deutsche bananenrepublik'/><category term='Camaiore'/><category term='der Auschwitzapotheker'/><category term='csejka'/><category term='Klosterneuburg'/><category term='Triest'/><category term='Exil'/><category term='Swedenborg'/><category term='Kienlechner'/><category term='Segelboot'/><category term='prostate'/><category term='Cyra'/><category term='Tod'/><category term='Schlesakbiobibliographie'/><category term='Wissenschaft'/><category term='Taufe'/><category term='Auschwitz'/><category term='Kruzifix'/><category term='Ontologische Zensur'/><category term='Dokumentarroman'/><category term='opnbandstimmen'/><category term='Müller'/><category term='Dieter Schlesak'/><category term='Irod'/><category term='Tagebuch'/><category term='Übereben des Todes'/><category term='Wissen'/><category term='Zeitgedicht'/><category term='Sienerth'/><category term='Vaterlandstage'/><category term='Transsylvanien'/><category term='Homosexualität'/><category term='Der Verweser'/><category term='heilung'/><category term='Brindisi'/><category term='Überleben'/><category term='Angst'/><category term='Rus-Vapesius'/><category term='Neues Paradigma'/><category term='Securitate'/><category term='wichner'/><category term='Suhrkamp'/><category term='Schlesak Gedichte'/><category term='Protatakrebs'/><category term='Magris'/><category term='Ceausescu'/><category term='Gutu'/><category term='Verführung'/><category term='Herta Müller'/><category term='wulff'/><category term='Nobelpreis'/><category term='Venedig'/><category term='Totenstimmen'/><category term='Mißbrauch'/><category term='Tonbandstimmen'/><category term='IM'/><category term='Mittelmeer'/><category term='Auschwitzmuseum'/><category term='Transilvania'/><category term='Schlesak meine neuen Bücher'/><category term='Parapsychologie'/><category term='Peter Jakobi'/><category term='Bagni di Lucca'/><category term='Ufos'/><category term='Mantua'/><category term='OOBE'/><category term='erotischer Zwang'/><category term='Stuttgart'/><category term='Schlesak Lyrik'/><category term='Dissidenz'/><category term='Hermannstädter Zeitung'/><category term='Adria'/><category term='Geschichtsfälschung'/><category term='SS-Ärzte'/><category term='Paul Goma'/><category term='Segeln'/><category term='Werk'/><category term='Viareggio'/><category term='Widerstand'/><category term='Spitzel'/><category term='Transkommunikation'/><category term='Psi'/><category term='Schlesak neue Bücher'/><category term='moga'/><category term='Richard Wagner'/><category term='Turin'/><category term='Nahtoderlebnisse'/><category term='Bergel'/><category term='Tyrhenisches Meer'/><category term='OBE'/><category term='aktionsgruppe'/><category term='Heilanstalten'/><category term='staatspräsident'/><category term='Hoprich'/><category term='Parapsycholgie'/><category term='Pastior'/><category term='L´Uomo senza radici'/><title type='text'>dieter schlesak</title><subtitle type='html'>Das Menschenvernichtende der beiden Diktaturen braun und rot. Die Folgen: Das Exil.Meine Versuche, historische Irrtümer zu korrigieren.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://schlesak.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6045991701226858434/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://schlesak.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>dieter schlesak</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17360190707886914257</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_nEI-gIUw09o/S0EhPVhg44I/AAAAAAAAAAc/gREogL03Hkc/S220/images.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>93</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6045991701226858434.post-9132568105273745083</id><published>2012-03-08T11:12:00.001-08:00</published><updated>2012-03-08T11:13:12.672-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Dieter Schlesak&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DER SPRACHBAUM, DERHIER STEHT&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Die Welt ist ein Sprachbaum derInformation, ein Buch; darin zu lesen, bis in den Aufbau der Genen undChromosomen, gelingt. Doch je genauer es entziffert ist, umso näher demVerschwinden befinden wir uns mit der schönen bunten Lichtwelt. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Derdichteste Ort der Welt ist der Kopf, der sie vernichtet, Spiegel des"Schöpfers", der nun zur Erschöpfung führt, eine Art neuerSündenfall; wir kennen den ersten Fall am Baum der Erkenntnis immenschheitlichen Kindheitsparadies Eden. Es scheint sich zu erweisen, daß jeneschönen alten Legenden lauter große Modelle sind, für deren Gültigkeit wir jetztmit unserem eignen Leben einstehn müssen. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Todwar schon in jener alten Bibellegende Folge des Essens vom Baum der Erkenntnis;das Abreißen der Frucht, - es war ein Eingriff, eine Störung. Heute ist dieserEingriff in die Natur eine große Störung, ja, Zerstörung geworden.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ("Felsnach dem Ende. Kein/ Fließen mehr. Nach/dem Fall/ Jahrtausendespät/ versteinertdas Hirn // Erschüttert/ aus dem Mund/ kein Gott, Gebrochenes/ Hier."Hebräischer Block).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Alles ist noch da und doch wie längstvergangen. Und nur noch die Sprache, letzter Widerschein eines möglichenGlückszustandes, leuchtet uns heim, macht die Abwesenheit schmerzlich bewußtund führt doch Unmögliches wieder zusammen, bis hin zum Totengespräch mit denMillionen Opfern dieses höllischen Laufes zum Ende falscher Erkenntnis. Aberwie dem gerecht werden? Den Grund des Hebräischen ins Deutsche zu bringen,gehört dazu. Er führt über die Grenze unserer Vorstellung hinaus. Daraufverweist auch der Titel dieses Buches: AUFBÄUMEN. Dieses "Aufbäumen"geht von einer figura etymologica aus, daß der "Baum sich auf-bäumt".Darin überschneiden sich mehrere Sinnebnen. Sich auflehnen; dann das Bild derverbrannten Toten auf einem Rost, Leiber, die sich im Feuer krümmen. Dann dasParadiessymbol Baum und der Sprachbaum der jüdischen Kabbala. Und schließlich,die Vorstellung, daß nach der kommenden Katastrophe der Mensch wieder alsposthistorischer Affe auf den Bäumen leben wird.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DieserSprachbaum, dieser Informationsbaum des Alls, von jener unsere Vorstellungüberschreitenden Intelligenz, die man mit einer Metapher "Gott"nannte, eingesetzt, damit ein Mensch, ein Tier, ein Stein, ein Stern, ein Hausoder ein Fluß sein kann, in seiner spezifischen Form so ist, wie wir ihn sehnund kennen, wird nicht mathematisch, sondern poetisch oder"poietisch" (alte Lehre vom Bau und der Struktur) in der Genesisentfaltet. Ihre geniale Proportionslehre (im Hebräischen) freilich läßt sichnicht in unsere Neusprachen übertragen, denn in jener Vor-Babel-Sprache liegthinter dem Namenssinn noch der Zahlsinn, da jeder Buchstabe gleichzeitig Zahlist, und so ein hintergründiges Bezugsgeflecht entsteht, das im Satz oft mehraussagt, als die Erzählung, die naiven Geschichten also von Adam und Eva, odervon Noah und der Sintflut oder von Kain und Abel. Wir tun es und wir gehn damitum seit Kindertagen und wissen es nicht. Die Katastrophe der heutigen Welt hatdamit zu tun. Aber auch damit, daß Zahl und Name, technisches Wissen einerseitsund andererseits davon wissend ihm zutiefst ent-sprechen können, auf tödlicheWeise getrennt sind. Und offensichtlich widersprechen die hergebrachtenDenkweisen und Vorstellungen, Normen des Verhaltens und der gesellschaftlichenOrganisation in geradezu gefährlicher Weise jenen mathematischenWissensvoraussetzungen, die genau diese Lebenspraxis hervorgebracht haben undsie täglich ermöglichen. Wir alle gehen täglich mit den elektronischenHaustieren, wie Radio, Fernseher, Computer um, die die Zeit- und Raumüberschreitenden Tiefendimensionen in unseren Alltag holen. Doch diesemEingriff in die Natur durch die Technik ist das Bewußtsein und die Moralentzogen. Und auch eine Lebens- und Denkpraxis, die auf einer Ebne jenseits derKörperwelt funktionieren könnte. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Espaßt zu den Absurditäten des Okzidents, daß er mit einem ungeheuer wichtigenTeil seiner Kultur so umgeht, wie er mit dem meisten umgeht, was nicht in seinrationalistisches Konzept paßt: verdrängend, ausklammernd, hassend. So auch mitdem Hebräischen, dem Jüdischen und dessen gesamtem Kosmos, wo Zahl und Name,Tun und Transzendenz noch zusammengehört hatten. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "ERstarb. Wir zerschossen die Tafeln. Das Tetragramm mit der/ Fünf mit der Zehn.Und es knallt so dröhnend lautlos/ in den Ohren der Schrift./ Kugelvokale,Konsonanten zischen, bellen an die Wand.../ Und Einer, der schreibt,zersplittert, zerschossen, verbrannt." (Schrift an der Schwarzen Wand.) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Derhebräische Sprach-Baum der Kabbala ist das Modell für die Struktur diesesBandes, er ist aber verkehrt gedacht: mit seinen zehn Ästen von der Zehn biszur wortlosen, nicht ausdrückbaren Eins ist er auf den Kopf gestellt, geht vonder 10 zurück zur 1 und zur Null, wie beim Countdown: "Null, 10, 9, 8, 7,6, 5, 4, 3, 2, 1...Null./ VOLLE LADUNG, die Welt/ ein Tumor an der Schläfe./Schreib/ ab." (Sphärenklang). Anstatt Schöpfung - die Erschöpfung derWelt. So gehn auch die Kapitel, die einem PROLOG NACH DEM ENDE folgen, zurückvon der Zehn zur Eins. Und das Prinzip des Rückwärtsgehens und vom Ende herLesens wird auch in einzelnen Gedichten angewendet. Ab der Mitte des Bandes istauch das Rückwärtslesen so angelegt, daß die zwei Zeitbewegungen, eine in dieZukunft, die andere zurück in die Vergangenheit gehen. Die beiden Bewegungenwerden wie die innere Zeichnung einer Sanduhr zu Versen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Diezehn Kapitel haben wie die Äste oder Sphären des kabbalistischen Sprachbaumseine Beziehung zur Bedeutung der ersten zehn Zahlen und Buchstaben. So zumBeispiel I, das letzte Kapitel, das den Bogen zum PROLOG NACH DEM ENDE schlägt,und NICHTS STOCKT. NULL. DER CHOCK heißt; es ist nach der unaussprechbaren,undenkbaren Eins (denn ausgesprochen wäre es schon Zwei) und nach dem erstenhebräischen Buchstaben Aleph, der nicht geschrieben werden darf, eigentlich zumSchweigen verdammt. ("Entworfen der Baum, der in die Zeile wächst. 'Essetnicht davon, rührts nicht an`/ - :2: bereschith bara -, `daß ihr nichtsterbet`. Was/ In dieser Sprache uns fehlt, gehört/ in unsere Spaltung..."Optik der Erkenntnis.) Die SCHRIFT, auch die heilige, beginnt mit demGeteilten, der Zwei, mit B, dem Beth: "Bereshith bara" (Im Anfangschuf", aber eigentlich im Kopf schuf) denn Resch heißt Haupt,"reschith" Hauptsache KOPF. Das II. Kapitel ist ihm gewidmet: HAUPTSACHE LICHTPUNKT DER ÖFFNET. Die 20: Kaph, ist die schaffende Hand. Gott hat jadie Welt aus der schwingenden Information der "Sprache," aus den 22hebräischen Buchstaben und Zahlen ( Sephira= Zahl, Kräften, Sphären)erschaffen, und Kabbala heißt "Macht der 22" (Kaph=20, Beth= 2, Laist das Wort für Macht.) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Diesieben Schöpfungstage hängen ebenfalls mit der Tiefenstruktur der ersten 7Zahlen und Buchstaben zusammen. Die ersten sieben Kapitel (10-4) von AUFBÄUMENhaben deshalb eine Querverbindung zu den sieben Wochentagen und ihrenBedeutungen. Doch sie beginnen erst mit dem vierten Kapitel. Denn Kapitel III-Isind der sogenannte Urraum (Zimzum), der "achte Tag", jenseits vonZeit und Geschichte, doch zugleich in ihnen verwoben: I Null, II Lichtpunkt,III Grenze oder das Hinabgehen in Klang und Form: Dieses Hinabgehen insMaterielle ist sehr nah an den Modellen der heutigen Informationstheorie: Erstdie Erscheinungsform im Kopf als Wissen des "Lichtpunktes" alsNulldimensionalität des Reshith (allerdings immer noch als berührbareUnendlichkeit) ermöglicht es dem Urlicht der Eins (En-Sof im Hebräischen) hierin der menschlichen Welt überhaupt zu erscheinen. Dieser Punkt aber brauchtLaut und Klang, die Begrenzung, Umhüllung des Unmeßbaren, Verstofflichung desGedächtnisses, das nicht von dieser Welt ist (Wissen im Samen, in den Genen,Chromosomen, dem Atom), Mater Materia ist ja Geist, der nicht als Geisterscheint,aber er braucht die Form, die Grenze, um sich verkörpern zu können.BINA, der dritte Ast (oder die 3. Sphäre) die Ur- Mutter ermöglicht es. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Wirsahen, der Ausgangspunkt von AUFBÄUMEN ist das Essen vom Baum der Erkenntnismit allen Folgen. Es gibt dazu eine schöne altjüdische Legende: als Gott sichin Adam verkörpern wollte, dem Ebenbild, gab es ein großes Geschrei im Himmel,weil Er Adam mit den eignen göttlichen Kräften und Möglichkeiten ausstattenwollte. Da erbot sich die Schechina ( die mystische Rose), diese Ur-Mutter, mithinabzugehen und als "Einwohnung Gottes in der Welt" den Mißbrauchder Erkenntnis und damit ein kosmisches Unglück zu verhindern. Es scheint nichtgelungen zu sein. Der Strahl, der über sie die 7 Tage (oder Stufen) derErscheinungswelt als kosmischen Bau bildet, war zu stark, dieseSchwingungskonfigurationen brachen vor allem im Licht der Augen die"Gefässe", (das Auge bricht. Lichtbrechung, feste Welt!) der Stromvon oben nach unten wurde unterbrochen. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dazukommt, daß Adam, der Mensch, das Strömen im "Fall" nochmalsunterbrach, das Außen, den Augenschein, die Frucht vom Baum trennte, und so derTod auf die Welt kam, denn der abgerissene Körper stirbt ja "tat-sächlich";Formen sterben, die Information des Samens, der sie weiß, aber bleibt imImmateriellen erhalten! ("Niemand, der es weiß wie Gott: `Iß (ACHOL), so/wird dein Auge aufgetan,`/ die Netzhaut/ `Ein Ewigkeitszeichen`." Optikder Erkenntnis). Essen, "Essen" der Sinne, Aneignung der Welt heißtim Hebräischen "Achol"; es verbindet A, die Eins, mit Chol, demVielen, dem spezifischen Schwingungsklang der in jedem Ding als Eigenartvibriert. Liebe ist die Verbindung der fünf Sinne auf höherer Ebne der Berührung.A-Chol. Das Zerreißen, die Spaltung ist die Hölle. Das Sichtbare, so vom Einengetrennt, ist seither einem furchtbaren Ungenügen, ist den zerstörerischenGewalten, die Macht über den Körper haben, wehrlos ausgeliefert. Heute ist diesals Riß in uns und in der Welt und als Schmerz zu spüren, auch die Not-Wende:Denn noch nie war diese größte humane Aufgabe, das Ganze wieder herzustellen,die abgerissene Verbindung wieder aufzunehmen, so lebensnotwendig unddringlich, und dies nicht nur für die menschliche Welt, wie gerade heute. Dennjenes Falsche, jener Makel, eine Wunde, die im Menschen am hörbarsten tickt,ist nicht nur in einem, für viele unerklärlichen Leidensdruck spürbar, sondernauch in der Falschheit des klassischen Erkenntnisansatzes: letzlich hält unsdie Natur den Spiegel unserer eignen Mittel und Instrumente vor, so z.B,formuliert in Heisenbergs "Unschärferelationen," die die Berechnungeiner zeitbedingten kognitiven Unfähigkeit sind ( "...Und was wir fassenkönnen, Unkenntnis/ Sprachgewimmel,/ geht Jetzt als Rechnung auf. Licht,/ dasdiese beiden Welten trennt/ zusammenhält, strahlt/ Aus." Optik derErkenntnis). Erstaunlich ist, daß sich in der Quantentheorie unserFehlverhalten sogar berechnen läßt durch die auf den Beobachter bezogene Wahrscheinlichkeitund die damit verbundene "unvollständige Kenntnis eines Systems". Dasbesagt die Formel. Der Physikerphilosoph C.F. von Weizsäcker schreibt sogar"Vielheit ist letztlich nicht wahr. Der Begriff eines isolierten Objektsist...nur eine Annäherung, und eine schlechte. Mathematisch gesprochen enthältder Hilbertraum eines zusammengesetzten Objekts nur eine Menge vom Maße Nullvon Zuständen, in denen eine bestimmte Zerlegung dieses Objekts in Teile realist.... Fakten sind irreversibel, aber Irreversibilität in einem isoliertenObjekt bedeutet nur mangelnde Kenntnis der Kohärenz (der `Phasenbeziehungen`)der Wirklichkeit... Objekte (sind) nur Objekte &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;für endliche Subjekte (d.h. für Subjekte,denen gewisses mögliches Wissen fehlt." Aber diese Falschheit und Störungdes Ganzen durch unkontrollierbare Eingriffe ist für die gesamte Natur und fürdie menschliche Gattung insgesamt gefährlich geworden, sie äußert sichökologisch, atomar und in zunehmendem Maße auch im biologischenInformationssystem als Krebs, als Aids und als Neurose und Geisteskrankheit. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Aber ist das Falsche nicht schon im Ansatzdes Humanums da, das Auf-Tauchen in der Körperexistenz, somit: Ausgewiesensein,also Hiersein. Die Ur-SCHRIFT, Information und Gottes-Wissen also, die die Weltbaut, war der Bibel nach ursprünglich mit schwarzen Feuerbuchstaben auf weissesFeuer geschrieben ( Atomfeuer, Kern und Schalen?). Innerste Formung, diewirklich werden sollte. Zwei Eingrabungen: Herzschrift und Mündlichkeit, siewaren aber noch nicht sinnlich wahrnehmbar, nur als Gedankenanreger da. Dasweiße Licht war die SCHRIFT. Der Baum des Lebens. Das Mündliche und nach ihmVerkehrte, das davon Abgespaltene, Gedeutete und menschlich Geschriebene hießBaum der Erkenntnis, die schwarze Schrift; es waren die Begrenzungen und dieGesetzesmacht, auch die Naturgesetze und die Mächte der Zeit, also des Todes.(Zeitstrafen, Paragraphen, Folter, Todesurteile gehören dazu.) Moses gelang esauf dem Sinai zum weißen Licht, zu den verborgenen Tafeln der zehn Ur-Worte(der Sphären I-X) vorzudringen. ( Der deutsche Vers in AUFBÄUMEN empfindet esheute wie eine Satire: "Mit dem Zungenspitz zur Tafel/ weder Zehn nochschwarzer Stein./ Griffel Staub und etwas leichter./ Besser ist die Einsgelacht/ ganz und gar noch ungedacht/ brennt dir schon der Fingersatz - Spielnur spiel mein Wortschatz weiter/ in der Wüste Himmelsleiter." Sinai.)Alles, was aufgeschrieben werden kann, mit Tinte auf Papier, auch in derGenesis oder der hebräischen Thora, ist nichts als Deutung, ja, nur halbwegsWahrheit, gar Fälschung. Im besten Fall Metapher und Gleichnis, der Rest aberist Schweigen. Im kleinen Blitz der Intuition und Ekstase Nichts als einSchimmer. Aber auch dies ist höchst aktuell. Nicht einmal die so einfachenmikrophysikalischen Vorgänge, die in unserem Bildverständnis mal als"Teilchen" , mal als "Welle" im Vor-Schein und"eingedeutscht" da sind, lassen sich einfangen, sie sind wie Träume,die am Morgen aus dem Wachzustand verschwinden; als wären sie noch unberührtvon der Erbsünde des Augenscheins, dem sogar die Buchstaben der Genesisausgesetzt waren, wie die Kabbala meint. Ihr grobmaterieller Charakter sei eineFolge des Falls. Ebenso wie Adams Lichtgestalt eine materielle Haut bekam unddie Erde nicht mehr durchsichtig war wie vor dem Fall. Der Himmel wardichtgemacht. So wie das Chaos der Augenblicke Jetzt, sei auch dieBuchstabenkombination der niedergeschriebenen Genesis noch verkehrt, erst beimEnde der Welt werde sie lesbar sein. Ein Spiegel des Sünden-Falls in der Wirklichkeit,so erscheint zwangsläufig alles gespalten und vermischt in Lüge, Wahrheit, Gut,Böse, also paradox und absurd, Sprachprozess dessen, der ist und schon nichtmehr ist: der Abwesende. Aber auch ein paradoxes Problemhandeln im Möglichenleuchtet auf. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Nebender mathematischen Formel und der Musik ist das Gedicht die einzige Möglichkeitder herrschenden gefährlichen Hohlform des Wirklichkeitswahns und seinenTäuschungsmanövern und sozialen Manipulationen durch Hinabtauchen in dieTiefendimensionen zwischen den Zeilen zu entgehen, und zugleich zum Angriffüberzugehen: so dem historischen Erbe, dem fassbaren Nichts zu ent-sprechen, -selbst eine dichte Sonde im Freilegen des Absurden, wie beim Unfasslichen einerTodesnachricht, an dieses anzulegen. Und entlarvt z.B. im Blitz der Erkenntnis,daß Differenz nur gedacht, in Wahrheit aber Alles-Eins ist. ( "VonSchönberg vertont: Es ist Alles-Eins." Sphärenklang.) Das Undenkbare desTodes, der Schlag einer Todesnachricht, sind dafür Zeuge. Sie lassen nun auch historische,ontologische und alle Kategorien der Logik oder der Zeit, Raum und Sprachehinter sich. Heute als Möglichkeit kollektiver Auslöschung, wo jeden Augenblickauch das Gedächtnis und die Toten auf der Erde noch einmal sterben können, istder Gedanke des Todes ein apokalyptisch Allgemeines, in seiner Tabula rasa nochfurchtbarer als früher; "Null, 10/9,8,7,6,5,4,3,2,1.../Null. VOLLE LADUNG,die Welt..." Damit ist freilich Kunst lächerlich, jenes Nichtsein kannnicht mehr an etwas Bestehendem, gar am Schönen gemessen werden, Nein, jederSatz wird durch sich selbst dementiert. "Streich Wolken Himmel/ Blau Meer:immer noch da/ das Bild mit der fliegenden/ Feder hier durch: Viel Rauch/anstatt Geruch wie schön/ die Wolken einst zogen im Hirn:/ Streich durch wasHimmel war/ gebrochen und wir. /Darüber die Erde tief;/ der vergangenen Zeit/entsprochen." Fragmente für das Gewesene Kommen.) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Jeder Poet ist wie der Wissenschaftler an dasNoch-Nicht- Gewußte, den alles bedingenden apriorischen Grund (das Eine) durchseinen Einfall gebunden, keine überholte Spezies, nein, er taucht dort ein undholt ein unbekanntes Lebewesen vom Grund ans Licht. Es wurden formale Findungenund Erfindungen, auch Schnitte traditioneller Strukturen (Sonett, Madrigal,Akrostichon, Terzine, Rondell, Psalm, aber auch Innenreim, Anakoluth,Inversion, Paranomasie etc.etc.) zur Herstellung der "Worthöfe" undfür die Differenzen mit dem Nichtsagbaren eingesetzt. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Angestrebt wird ein Gedicht über das Gedicht und dieLiteratur hinaus; die Sprache, der Satz, die Syntax der Versbewegung werdengebrochen, als metonymischer Schreibprozess soll die "Wirklichkeit"und unser kausal funktionierendes Bewußtsein umgekehrt werden wie einHandschuh, daß er so im Zwischenraum zwischen 1 und 0 mehr ausdrückt, als wirwissen, wir meinen, den Verstand zu verlieren. Manchmal (vor allem im VII.Kapitel) ist es ein Gespräch mit den Toten, die auf einer Ebne mit mehr Bezügenleben, es wird so möglich, sich jenem Glück zu nähern, das wir schon hierempfinden können, wenn das Netz der Zusammenhänge dicht ist und reich, schon imUndenkbarbaren an der Grenze unserer Vorstellung, ziemlich nahe in der Reihedes Zählbaren mit der Eins und dem Einen, nicht mehr getrennt und gespalten,sondern heimgekehrt. "Die Leute gingen /in seine Verse hinein/ wie ineinen Gasthof, um vor dem plätschernden Regen /der Sekunden sicher zusein." (Geistergespräch. Milton). Auch wir freilich wissen genau so wenigwie die Spinne, wie wir unser Netz weben, das dauernd zerreißt, und wir Schmerzenempfinden, weil wir im Zerrissenen leben müssen. Und im Zweifel, daß es dochnur ein Surrogat ist:"Unsichtbar schmerzt ein Papierkind." Und:"Aufs Blatt geworfen, solange die Stunde/ hält,// ein Hof, sonst/stürzt duatemlos/ hinab.//*/Zurück, zurück. Die Spindel Spur:/ der Zorn nach vorn, nurwas dazwischen/ sinnt, kommt noch im Himmel vor." (Schatten, ein Blatt).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Wäre eine Herausführung und Engführungdurch WORTHÖFE und Sprach- BERÜHRUNG in "Zustandsräumen" möglich? DasUnversöhnliche zwischen Unsagbarem und Sagbaren, dem Noch-Nicht, uns und derandern Ebne, den getöteten Möglichkeiten und dem Vergangenen zu heilen? AberBerührung wird ja erst möglich in Zuständen zwischen Leben und Tod, in Sphärenvon denen wir durch den Körper getrennt sind. Und diese Art zu denken isttabuisiert, mit Vergessen auch in uns geschlagen. Muß der Verdrängung desUnvorstellbaren auf allen Ebnen mit INVERSIONEN geantwortet werden, wie es PaulCelan versucht hat, ebenfalls mit Para- und Hypotaxen? Freilich, man müßteselbst vom Blitz getroffen sein, um zu "wissen". Und der Zweifel istquälend, ob es nicht nur Annäherungen am Blindenstock der Feder sind! Es istaber so, daß viele von uns selbst täglich mit innerem Druck den Todeszustandfühlen. Günter Kunert sprach von einem "neuen Leiden", die wirklichneu seien: "daß der Tod, eine ART Tod, mehr eigne Realität besitze als dassogenannte Leben... Sich des Abgetötetwerden oder Abgetötetseions bewußtwerden, löst das Schreien aus..." Die Metapher ist ein vielleichtantiquiertes Sprungbrett dahin zu kommen, wo wir uns jetzt befinden,hinüberzukommen in den historischen Nullnereich, wo womöglich eine Tür wartet.Aber auch die gescheiterten Versuche entsprechen genau dem radikalen Nachher indem wir leben, als Gespenster der Geschichte. Dieses Desaster ist aber nichtalltäglich bewußt, der Todeszustand ist fast schon zur Gewohnheit geworden.Aber in bestimmten Augenblicken ist es wie ein Stich: daß alles vergangen istund wir doch noch da sind. Auch gibt es da keine "Einfühlung" mehr inKind und Kegel etwa, in einen Baum, in eine Blume. Es gibt sie ja nicht mehr.Es gibt nur noch Namen dafür. Sie selbst aber sind deutlich am Verschwinden,und wir halten davon nur ein wenig Erinnerung fest, deren falsche Zusammenhängeso etwas wie Wirklichkeit suggerieren. Die erinnerte Welt selbst aber gibt es,nun schon fast augenfällig, nicht mehr. Ein altes Haus, einen gesundenMenschen, einen Fluß, in dem noch Fische oder Pflanzen leben können. Zeit istpassé, nicht mal einmal, geschweige denn zweimal kann man im gleichen Flußbaden. Wer könnte da noch seinen Augen trauen! Zum Beispiel einem blauen Meer. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Und- weiß der Baum, daß ich ihn "Baum" nenne? Ich weiß es, daß er esnicht weiß. Aber etwas weiß in mir, was er ist. Kann er, der heute kranke Baum,durch das Licht des Bewußtseins erlöst werden? Arme Paradiesische Vorstellung.Nein! Doch genau damit beginnt dieses Buch: Mit einem PROLOG NACH DEM ENDE.Und: "...Kein Hals/ mehr für oben: der Galgen ist/ eine Feder." (Esist). Ist der Autor also ein unverbesserlicher Pessimist? Nein.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Das VII.Kapitel spricht (analog zur7. Potenz, dem siebenten "Ast" oder "Sefiroth" desSprachbaumes) vom TOD, DER LEBEN KANN , aber gleichzeitig von der Geduld, mitder auf das Unmögliche gewartet werden muß: "EIN LETZTES MAL du weißt/ esgut/ wohnt keiner mehr/ und dauerhaft zu Haus.// Die Grenze höher/ weigernd/steht." (Für Borchardt). &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Esist eine Absenz, die das Schreiben bis hin in die Satzfügungen, bestimmt, aberes ist durch den Abschied vom festen Boden wissender und reifer geworden. Nuraus der Erinnerung wird scharf geschossen: "Vor dem offnen Fenster einFluß, das andere Ufer/ vom Wachturm, dem Gleichnis besetzt."// In somma,den Stuhl vor die Türe/ gesetzt, ist ein Leben." (Schatten, ein Blatt). Auchder geographische Weltwechsel, die Heimwehkrankheit, die Sehnsucht nach einembestimmten Ort, ist vom Ende überholt, nur noch ein Zeichen für einen anderen,von ihm selbst verdeckter Widerschein eines fernen Lichts. Dessen Ort zeigtsich mit dem eignen Altern und dem der Welt, die sich schon an einer Grenzebewegt. "Zwischen den Stühlen der Generationen/ sitz Ich. Auf dem Tischder Sprung im Glas, hinüber ist das Herz gekommen, ein Riß." (Schatten,ein Blatt).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Von oben, vom III. Kapitel an (DIE GRENZEBERÜHRT) und vom X. Kapitel an, von "unten", dem JETZT (WER IST NOCHAUSGEWIESEN) kommen die zwei gegenläufigen Zeitbewegungen des Exils. "Überdie Grenze kam er/ nie hinweg, er// fremd an zu Hause." Und:"...Hinter seinem Rücken vorbeijagen, die Ewigkeit/ erreicht auf dieSchnelle?" (Chronokratie). Aber jeden Augenblick ist der Einbruch desUnvorstellbaren möglich. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DerRiß und die Chance, Verleugnung der eignen inneren Wahrheit, zugleich derAufstand dagegen, zeigt sich in der Geschlechtsliebe, der schaurigen Tiefe derSexualität und Partnerschaft, dem eigentlichen Krieg heute. Das IX. Kapitelheißt: DAS LUSTSYMBOL, DER RISS. Denn in der Liebe kann nicht nur das Zufügen,sondern auch das Zusammenfügen, für Augenblicke also das unterbrochene Strömenwieder gelebt werden. "Und Sesam offen/ haargenau/ Die Springflut.// DieSeile angespannt/ Kommt ihr hinüber..."(Kühl gestern Nacht). Vom sechstenzum siebenten Tag (vom IX. zum X. "Ast" des Sprachbaumes), klingt der"Hieros Gamos" immer noch an, als wäre die Spaltung aufgehoben: TOREINER SINNENROSE. Und ist doch Betrug: "Wo bist du, Liebste, wortlosSprachschatz/ der Gefühle... Weißt du das Falsche/ Wo es stimmt?" (Jahrevermessen). Qual der Sinne, durch die der Same weiter will, Vereinigungvortäuscht, mißbraucht eine Frucht, bevor der Prozeß überhaupt beginnen konnte."...die Liebe federleicht fliegt fort,/ die Uhren haben die Genauigkeit/des Todes".( Augentier.) "Die Hora mortis war ein Trick,/ damit sichkeiner aufzubäumen traut." &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Aufbäumenwenigstens im Wort? Das VIII. Kapitel heißt: SPRACHE, DIE BRÜCKE. ("Wiehast du mich gequält/ langjährige Liebe/ Zeile.) Der Sprach- der Lebensbaumverbindet genau wie der Liebesakt (es IST ein Liebesakt, die Zusammenführungder Sphären X und VI ) Himmel und Erde, ist Form des Wissens hier. Doch seineImitation im Buch bringt höllische Zweifel und den quälenden Lebensverlust mitsich: "...Als ein Leben wächst.// Hier löscht es meinen Namen aus,/ liestmich auf, wird zu einem/ Fall im Nichts- und im Niemandsland,// die Wunde anstattein Haus." ( Du, Vers.) Und auch sonst ist Sprache, das Mündliche"draußen/ in der Rede ein böser Tag." (Schlimme Nacht). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ÜberKapitel VII: TOD, DER LEBEN KANN, daß trotzdem oder gerade wegen der erlebtenAbsurdität, die Hoffnung auf das für unseren Verstand Unmögliche ist, habe ichschon gesprochen. Und daß mit dem Absurden gearbeitet werden muß: diesesAnnehmen des Absurden als Zeichen gehört zum AUFBÄUMEN, ist sogar einer Totaledes Widerstandes. Gemeint ist, daß die Zerrissenheit jenes hier spiegelt, wasbis zum Wahnsinn das Fehlende, die Wunde ist. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Kapitel VI handelt vom Vergangenen, das nichtvergehen will, um uns ist lauter Gewesenes in Raum und Zeit. (Die Schwere derunbeantworteten Erinnerung. Dann die Uneingelösten Zeichen der Kindheit. Das,was jedem einmal schien, wo aber noch niemand war, Heimat. So sagte es einmalErnst Bloch.) Doch es wird in jedem Augenblick übergangen, jeder Augenbliickist noch nie dagewesen, neu. Das Unwahrscheinlichste kann jeden Momenteintreten. So wie der Lichtblitz auf dem Sinai. Dieses Plötzliche, die möglicheÖffnung korrespondiert mit der I. Sphäre. Und mit der VII. Wenn man schon garnicht mehr daran glaubt, in der Hölle des Transzendenzverlustes, im Schmerz, imInferno lebt, ist die Rettung ganz unerwartet da. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Alswäre die V. Stufe, ( dazu das Kapitel V: SCHRIFT AN DER FESTEN SCHWARZEN WAND)- die Vernichtung dessen, was uns unmittelbar umgibt, die Blutspur derGeschichte, das aktuelle Gewaltpotential, die Bedingung der Apokalypse, diesesTabula rasa auch die Möglichkeit für die radikale Wende und Rettung. Macht- undStaatsterror, Terror der Masse unterbrechen den Strom nach oben, doch geradedadurch entsteht ein großes Vakuum, eine große Absenz, die einen Wirbel, eineGegenbewegung erzeugt, wie die Negation in der Geschichte, diese schließlichkippen läßt. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;"... sechs Schützen sind die Tiere.../ Und die Null ist schon fertiggeweint." (Schrift an der Schwarzen Wand)."Als wären die Toten ein Und". Endstation der Geschichte: "Ichaber stand mit Siebzehn nackt im Schnee,/ sagt sie, man wählte für die Kammernaus.../ Ich habe überlebt./ Sie zählen bis Zehn/ und nicht mehr weiter. Seitherist Ende; alles tut weh; wir leben nicht mehr. // Wisch mich aus deinemBuch." (Siebzehn). Die Millionen Opfer wissen mehr. Sie haben allesüberholt. Nichts bleibt, was war. Denn wenn überhaupt noch Sinn sein soll, imTod der Millionen, muß es ein undenkbar neuer sein. "Man redet umsonst vonGerechtigkeit, solange das größte der Schlachtschiffe nicht an der Stirn einesErtrunkenen zerschellt ist." Schrieb Celan. Lächerlich jedeBegriffsbrücke, die am höllisch gelebten Augenblick vorbeigreift - reiner Hohn,Moral, Worte, Verse? Das Absurde, Unfassbare allein spiegelt in unseren Mittelnetwas von der Wahrheit; als habe sich die nur geahnte Un-Vorstellbarkeit in derGeschichte gräßlich wahrgenommen. Es war etwas offenbar geworden, was nichtseinesgleichen hatte. Das Feste; Zeit-Raum- Vorurteil, Ego, Eigennutz, Machtdes gesellschaftlich verfassten Außen als Technik und Bürokratie - haben inletzter Konsequenz jenen ORT hervorgebracht. Und doch geht alles weiter, alswäre nichts geschehn. Dabei war Nichts tatsächlich geschehn. Wie ist dasmöglich? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dasunfassbare Geschenk Licht, das alle Dinge erst möglich macht, in uns als dieMöglichkeit der Zusammenführung im Blitz der Hirnsyntax liegt, ist umgeleitetworden in seine Beherrschung für Raubbau und Profit. Davon ist im IV.KapitelGELENKTES LICHT die Rede. "Im Kreis: AtomPupille wuchs,/ FingerflugLeitstrahl/ Tod wie Sand am Meer:/ Am Ende Eins/ Lichtblitz geblendetes Augehier/ maß-Los über dem Abgrund..." (Optik der Erkenntnis). Das Resultat:die Angst, Zugehörigkeit höre im Tode auf. So muß er verdrängt werden, notfallsdurch Massenvernichtung. Als wäre er abschaffbar. Und das Geschrei der Engel,als Gott Adam ebenbildlich mit seiner Wissens- Macht ausstatten wollte, warsicher berechtigt. Auch das Angebot der "Schechina", der Ur-Mutter,Adam zu begleiten, ihm auf die Finger zu sehen, hat nichts genützt. In derdritten Sphäre taucht sie auf. Ihr ist das III. Kapitel gewidmet. "...lebtnoch und baut im Nichts ein Herz/ der Farbe: Immernie// und wohnt lang nach demTod/ ein Leben durch die Augenwand." (Haus mit dem Baumwappen) Abstieg derEins, des Lichtstrahls durch sie, die Umhüllung des Kerns. Doch davon und vomII. Kapitel dem Lichtpunkt war schon die Rede. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Und schließlich das letzte (oder erste)Kapitel, das alle andern zusammenfasst. Auch davon war hier schon die Rede. Injedem Leben, vor allem aber in den Schrecken der Geschichte zeigen sichMißgriff und Fehlschlag. Wessen? Ist Gott die Absenz, ist Gott heute der Tod?Das Nichts ist im Hebräischen Gott. Ayin heißt Nichts. Es ist zugleich Nameeines Buchstabens, er hat die Bedeutung von Auge. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Diesesletzte Kapitel, das Eine als treibende Absenz ist in allen andern enthalten,alle andern Stufen von X-II sind Erwartung, Wartezeit. Die schmerzende Absenz,ein sich ins Absolute verwandelndes Heimweh, das keinem Land mehr angehört, dasdie Substanz des Fehlenden verdeckt, ist Hohlform unverzichtbarer Hoffnung,seiner Nirgends erkennbaren Gestalt: "Sekunde, der Riß/ im Kopf das Hirnder Dornen. Ein Lichtblitz in jeder Zelle.../ Nichts ist entschieden. Erst ausdem Auge des Fehlenden käme der Blick, der dich sieht.../ Doch das Fehlende kommt.Schon pfeifen es alle Kugeln von den Dächern." (Hinrichtung.) In diesemGedicht ist von der Kreuzigung die Rede. Sogar von Christi Resignation amKreuz, die Absenz des Andern ( Vater, warum hast Du mich verlassen?) zwingt ihnzur "Vernunft", er steigt herab, er heiratet. ("Erschüttert,/aus dem Mund/ kein Gott, Gebrochenes/ Hier." Hebräischer Block). Diese"Vernunft", die Sonde der großen terroristischen Staats- undAusdrucksmaschine erledigt jeden mit der Zeit.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Wirwissen es immer: wir müssen unser Leben ändern. Nur wie? Das Zum-innern-Ort-kommen, wo etwas einbricht, das uns erlöst, liegt nicht in unsererHand, und schon gar nicht im Kopf. Das ganze VII. Kapitel ist diesemUnplanbaren, Undenkbaren gewidmet. Und dem Totengespräch jenseits desFassbaren. "Vergessen der Namen,/ ein Dunkel, ein Platz,/ wo siewaren." (Für Ion Caraion). Das Vertrauen freilich, daß das Unfassbarejeden Augenblick einbrechen kann, jene Berührung und phantastische Öffnung sichgerade dann einstellt, wenn wir am wenigsten darauf hoffen, wir völligdeprimiert, zerstört sind, gehört zum Abwesenheitsglauben, einer Artanarchischen Mystik des Negativen, wie sie in der Nachfolge Sabbatai Zwis undJakob Franks auch in chassidischen Kreisen kultiviert wurde. Dieser mystischeNihilismus ist heute hochaktuell. Und zwar bis in die Sprach- konsequenzenhinein. ( "Löschte das Augenlicht, also/ die Landschaften und Städte aus,trog/ nicht mehr, Nein trank/ die Welt täglich aus./ Es gab keinen andern Wegmehr/ als Jahre: gingen hinüber,/ wo ein anderes schwereres Warten war/ dasWeinen das Lachen und jeder Erfolg Ja/ die Frauen nur etwas Trauer// Als hätteich alles überlebt./ Ein Anfang klopfte/ ganz ohne Tür bei mir an."Zeitpunkt.) Selbsterlösung (die ganze Zivilisationsgeschichte ist dafür ein Beispiel):- Ungeduld führt in tieferes Elend, es ist ein Ertrinken in der Zeit; in derVergötzung des Fassbaren wird der Sündenfall täglich wiederholt. "Der/Himmel, nein, er kennt kein Grab./ Und weiß und schneid ihn ab, damit er/ nichtvergeht. Was bleibt./ Ein weißes Blatt. Gewebe/ Muster. Der Tod sprichtnicht." (Es gibt kein gestern.) Das "Nichts", wo alles, wasfassbar ist, gar das "Glück" abwesend sein muß, ist ähnlich demTodesgefühl, ("Sinne? Woher genommen, mundlos// gesagt, Worte durch dieTrennwand/ gedacht; dort bist du dich los./ Und die alte Wunde ticktleise." (Blumen, dort nichts). Wo das EINE ist, sind wir nicht, weil"Es" dort ist, - und doch verwandelt es uns im Blitz einerZusammenführung mehr als alles andere. "Ein Loch im Fundament öffnete denEinblick.../ Noch einsamer als der Herr ist Niemand." (Das versteinteBuch). "...durchstreicht/ das Nichts/ jeden Blick, der/ festgegraben war/im Schein." &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Im Poetischen ist es wie im Leben, dieUntätigkeit, das Lernen der Langsamkeit ist ein höheres Gut: Die vergessnePause der Sinne wahrzunehmen, um jenem Einbruch eine Chance zu geben: sichzurücktreten lassen bis hin ins Gedächtnis eines Grashalms, eines Vogelgesangs,der zerklüfteten Steine oder des Meeresgrundes, den wir voller Schrecken manchmalsehn, indem wir den Atem anhalten und fast ersticken beim Tauchen, und beimSehen des Grundes, der Ungesehene in Gedanken, der mich freilich einmalverschlingen wird. So läßt das Ungesehene sich auch in den Wörtern finden, wennman nicht gewaltsam eingreift. ("Du/ redest dir ein, daß du bist. Rede/ duschwerstes Nein." Hieronymus in der Zelle).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DerVERWESER ist die SPRACHE selbst als Agens der Zeit. Nur der Tod rast, und dasfühlen wir: voran, wartet, der einzige Grenzwirklichkeit, die das beredte Sehndurchstößt in schmerzhafter Ahnung. Der Tod aber ist heute kein individuellesEreignis mehr, sondern ein historisches, ein kollektives, Drohung desUntergangs und des Erinnerns an unvorstellbares Grauen. Nach Hegel wird eineZeit kommen, wo der Tod ein menschliches Leben führen wird, sie ist da, dieseZeit. Doch heute, an diesem Punkt des Übergangs von Zeit, wo wichtiges überÄußerstes zu sagen wäre, steht in dieser Geldidylle Europa keine Sprache zurVerfügung und kein Bewußtsein davon. Wir haben alkle eine downer-Programmierungin uns, so ist es unmöglich, den neuen Weltzustand des Übergangs, den wirerleben und nicht wahrnehmen, mitzugestalten. Er ist von uns verlassen, wie wirvon ihm. Denn "normale" und Alltagssprache im Mündlichen des Dialogs,gehört der Vergiftung an, macht blind, wie die zweiwertige Logik, wie dieAlltags-Umgebung, Partner, Institutionen, Gesellschaften stehn heute dafür nochnicht zur Verfügung. Was um uns ist, verfügbar, sind Relikte des Gewesenen, undwas wir ahnen, ist überdeckt vom Schleier des dauernd schon Vergangenen."Verhangen Verhängnis/ Iris.// Atomschleier:/ rund rast wie Licht /Erselbst/ oh Auge/ kein Staunen." (Wirklichkeitswahn).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DasTotengespräch wäre das einzige literarische Mittel, Geschichte am Ende insolchem Grenzgang vorauszudenken, und die Vergangenheit, die unfertig und imVerbrechen stecken blieb, in diesem weißen Blitz der Imagination zu öffnen, ja,als wäre sie wieder verfügbar, und alles Versäumte noch zu erlösen. Denn dasGanze erst leuchtet wirklich heim.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Ja, mehr als das Leben, ist die Hoffnung, diesich probeweise so verwirklicht: zuweilen wie ein Fotonegativ - entwickelbar,als wäre dieses in dieser Unzeit ein Widerschein von Heimkehr. Das Gedicht lädtdazu ein, Wort für Wort heimzukehren, doch dazu müssen Worte im Schweigengewaschen, das beredte Sehn durchstoßen werden. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "Rücksichtslostun,/was dich treibt, -/gegen die Zeit/ Verlust, daß du lebst.//Ein Auf Atmenso,/ wie du dich hältst: /gehörst nicht dir,/ tu, was dich zur Berührungtreibt,/ ist ewig." (Freie Zeilen).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="height: 18px; left: -2px; position: relative; top: 13px; width: 628px; z-index: 251657216;"&gt;&lt;img height="5" src="file:///C:/Users/DIETER~1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif" v:shapes="_x0000_s1026" width="628" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 13pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 13pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Eine Rezension:&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;Wiederkehr des absoluten Gedichts&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Dieter Schlesaks Lyrik-Band"Aufbäumen"&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;Worte, Worte-, Substantive! Sie brauchen nur die Schwingen zu öffnen und Jahrtausendeentfallen ihrem Flug": Mit solchen pathetisch glühenden Sätzen formulierteeinst Gottfried Benn das Evangelium seines"absoluten Gedichts". Seinemonologische Dichtung der"Wallungswerte" und semantisch aufgeladenenEinzelworte ist seit den sechziger Jahren oft totgesagt worden. Man kritisiertedie Geschichtsferne von Benns Konzept und seine metaphysische lüberhöhung despoetischen Prozesses.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;Die Texte, dienun der rumäniendeutsehe Autor Dieter Schlesak in seinem Gedichtband &lt;i&gt;Aufbäumen &lt;/i&gt;vorlegt, arbeiten unübersehbaran einer Rekonstruktion des "absoluten Gedichts". Zwar will Schlesakkeineswegs die Bennsche Kunstmetaphysik revitalisieren. Im poetologischenNachwort, das er seinem Band beigefügt hat, rekurriert Schlesak auf Paul CelansDichtung der Sprachma&lt;u&gt;eie&lt;/u&gt; und &lt;u&gt;auf Denkfieuren der iüdischen&lt;/u&gt;Sprachmystik, der Kabbala. Aber in der poetischen Praxis führt dieses Konzeptzu ähnlichen Ergebnissen wie bei Benn.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;Denn auchSchlesak vertraut in seinen Gedichten auf die evokative Kraft des se&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;mantischaufgeladenen Einzelwortes, auf die magische Aura bedeutungsschwererSubstantive. So flattern in seinen Gedichten die "Gleichnistauben"auf, registriert das lyrische Subjekt den "Sphärenklang" des Seins.Ziel seiner lyrischen Exkurse ist die "weiße Gegend", jene Zone desUnvordenklichen und Unsagbaren, in der sich die Geheimnisse der Weltoffenbaren. Die "weiße Gegend" setzt Schlesak synonym mit einemZentralbegriff der Kabbala: dem unaussprechbaren "Nichts", das denUrgrund des Seins bildet. Über die mannigfachen Analogien zwischen der Bilderweltder Gedichte und den Symbolen und Motiven der Kabbala wird man im Nachworteingehend unterrichtet. &lt;i&gt;Aufbäumen, &lt;/i&gt;derTitel des Gedichtbands, verweist nicht nur auf den biblischen "Baum derErkenntnis" und den "Sprachbaum" der Kabbala, sondern zitiertauch Bilder der revolutionären Auflehnung und der Katastrophe: )etwa &lt;u&gt;das von&lt;/u&gt;Celan überlieferte Bild der verbrannten-'-I'o-ten,-der-si-ch- a-ufb-äur-ende-nLeiber im Feuer. Im Nachwort signalisiert Schlesak auch den hohenErkenntnisanspruch seiner Gedichte. Der Lyrik, heißt es da, falle die Aufgabezu, in&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;"Worthöfen" und"an Sinn- und Sprachrändern das Nichtsagbare anzugehen" und"sich den offenen Augenblick, dem Unvorhergesagten zu überlassen".Das sprachmystisch inspirierte Gedicht ist für den Lyriker Schlesak der letzteOrt, an dem man sich den von einer funktionalistischen Welt verursachtenTennungen und Spaltungen widersetzen und zur Erfahrung des Ursprungs und desWelt-Zu-sammenhangs gelangen kann.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Es geht aber in diesen Gedichtennicht nur um mystische Erfahrung, sondern auch um historische Erinnerung. Nebendie des Eingedenken der jüdischen Leidensgeschichte tritt bei Schlesak diepoetische Erinnerung an die verlorene Heimat. 1969 hat der Autor Siebenbürgen,das Land seiner Herkunft, verlassen, ohne seither je wieder an einem Ortheimisch werden zu können. Dieser schmerzhafte biographische Bruch hat sich inseine Gedichte eingeschrieben, erscheint dort in hermetischer Chiffrierung.Denn fast alle sinnlichen Wahrnehmungen, persönlichen Beobachtungen undErinnerungen werden in diesen Gedichten in eine dunkle Metaphoriktransformiert. Schlesaks sprachsystematische Poetik realisiert sich in Texten,die sich um große existenzielle Schlüsselwörter gruppieren: Nichts, Sein, Zeit,Ewigkeit, Gott, Tod und Grenze bilden die elementaren Vokabeln dieser Poeme. Soentstehen fast durchweg hermetische Gebilde: &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;i&gt;"Hebräischer Block &lt;/i&gt;/ kommt näher.Fels nach dem / Ende. Kein / Fließen mehr.Nach / dem Fall / Jahrtausendespät /versteinert das Hirn // Erschüttert, / aus dem Mund, / kein Gott, GebrochenesHier."&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Schlesak sucht das ästhetischeRisiko: Das Gedicht wird von ihm zum transzendenten Schöpfungsakt erhöht, deralle profanen Erkenntnisprozesse weit über steigt. Auch hier entsteht also ein"absolutes Gedicht", das die der Sprache immanente Magie entfaltenund mystische Epiphanien vermitteln will.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Diesen selbsterteilten Auftragkann Schlesaks Gedicht nicht immer erfüllen. Auf der Suche nach kosmischenUrworten verfallen seine Gedichte zuweilen in ein sakrales Raunen, dassuggestive Erlösungsformeln herbeizitiert. Die "radikale Umkehr allerVorstellungen und Worte" bleibt hier eine poetische Utopie. Aber es findensich in &lt;i&gt;Aufbäumen &lt;/i&gt;auch Texte, die inihrer Genauigkeitsemphase an die&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DichtungCelans heranreichen. "Das absolute Gedicht", formulierte Celan 1959,"nein das gibt es gewiß nicht, das kann es nicht geben!" Aber, soCelan weiter, es gibt den "unerhörten Anspruch" des Lyrikers, der"mit seinem Dasein zur Sprache geht, wirklichkeitswund und Wirklichkeitsuchend". Dieter Schlesak hält an dem "unerhörten Anspruch" desGedichts fest.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Und das ist schon viel. MICHAELBRAUN&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;(Frankfurter Rundschau)&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 13pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6045991701226858434-9132568105273745083?l=schlesak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://schlesak.blogspot.com/feeds/9132568105273745083/comments/default' title='Kommentare zum Post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://schlesak.blogspot.com/2012/03/dieter-schlesak-der-sprachbaum-derhier.html#comment-form' title='0 Kommentare'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6045991701226858434/posts/default/9132568105273745083'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6045991701226858434/posts/default/9132568105273745083'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://schlesak.blogspot.com/2012/03/dieter-schlesak-der-sprachbaum-derhier.html' title=''/><author><name>dieter schlesak</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17360190707886914257</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_nEI-gIUw09o/S0EhPVhg44I/AAAAAAAAAAc/gREogL03Hkc/S220/images.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6045991701226858434.post-4279160302638518652</id><published>2012-03-08T11:07:00.001-08:00</published><updated>2012-03-08T11:09:27.927-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Hier veröffentliche ich noch einmal mein Nachwort zu meinem wichtgen Gedchtband "Aufbäumen", Rowohlt, 1990, der eine Menge Aufschluss über meine Arbeit enthält!&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Dieter Schlesak&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DER SPRACHBAUM, DERHIER STEHT&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Die Welt ist ein Sprachbaum derInformation, ein Buch; darin zu lesen, bis in den Aufbau der Genen undChromosomen, gelingt. Doch je genauer es entziffert ist, umso näher demVerschwinden befinden wir uns mit der schönen bunten Lichtwelt. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Derdichteste Ort der Welt ist der Kopf, der sie vernichtet, Spiegel des"Schöpfers", der nun zur Erschöpfung führt, eine Art neuerSündenfall; wir kennen den ersten Fall am Baum der Erkenntnis immenschheitlichen Kindheitsparadies Eden. Es scheint sich zu erweisen, daß jeneschönen alten Legenden lauter große Modelle sind, für deren Gültigkeit wir jetztmit unserem eignen Leben einstehn müssen. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Todwar schon in jener alten Bibellegende Folge des Essens vom Baum der Erkenntnis;das Abreißen der Frucht, - es war ein Eingriff, eine Störung. Heute ist dieserEingriff in die Natur eine große Störung, ja, Zerstörung geworden.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ("Felsnach dem Ende. Kein/ Fließen mehr. Nach/dem Fall/ Jahrtausendespät/ versteinertdas Hirn // Erschüttert/ aus dem Mund/ kein Gott, Gebrochenes/ Hier."Hebräischer Block).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Alles ist noch da und doch wie längstvergangen. Und nur noch die Sprache, letzter Widerschein eines möglichenGlückszustandes, leuchtet uns heim, macht die Abwesenheit schmerzlich bewußtund führt doch Unmögliches wieder zusammen, bis hin zum Totengespräch mit denMillionen Opfern dieses höllischen Laufes zum Ende falscher Erkenntnis. Aberwie dem gerecht werden? Den Grund des Hebräischen ins Deutsche zu bringen,gehört dazu. Er führt über die Grenze unserer Vorstellung hinaus. Daraufverweist auch der Titel dieses Buches: AUFBÄUMEN. Dieses "Aufbäumen"geht von einer figura etymologica aus, daß der "Baum sich auf-bäumt".Darin überschneiden sich mehrere Sinnebnen. Sich auflehnen; dann das Bild derverbrannten Toten auf einem Rost, Leiber, die sich im Feuer krümmen. Dann dasParadiessymbol Baum und der Sprachbaum der jüdischen Kabbala. Und schließlich,die Vorstellung, daß nach der kommenden Katastrophe der Mensch wieder alsposthistorischer Affe auf den Bäumen leben wird.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DieserSprachbaum, dieser Informationsbaum des Alls, von jener unsere Vorstellungüberschreitenden Intelligenz, die man mit einer Metapher "Gott"nannte, eingesetzt, damit ein Mensch, ein Tier, ein Stein, ein Stern, ein Hausoder ein Fluß sein kann, in seiner spezifischen Form so ist, wie wir ihn sehnund kennen, wird nicht mathematisch, sondern poetisch oder"poietisch" (alte Lehre vom Bau und der Struktur) in der Genesisentfaltet. Ihre geniale Proportionslehre (im Hebräischen) freilich läßt sichnicht in unsere Neusprachen übertragen, denn in jener Vor-Babel-Sprache liegthinter dem Namenssinn noch der Zahlsinn, da jeder Buchstabe gleichzeitig Zahlist, und so ein hintergründiges Bezugsgeflecht entsteht, das im Satz oft mehraussagt, als die Erzählung, die naiven Geschichten also von Adam und Eva, odervon Noah und der Sintflut oder von Kain und Abel. Wir tun es und wir gehn damitum seit Kindertagen und wissen es nicht. Die Katastrophe der heutigen Welt hatdamit zu tun. Aber auch damit, daß Zahl und Name, technisches Wissen einerseitsund andererseits davon wissend ihm zutiefst ent-sprechen können, auf tödlicheWeise getrennt sind. Und offensichtlich widersprechen die hergebrachtenDenkweisen und Vorstellungen, Normen des Verhaltens und der gesellschaftlichenOrganisation in geradezu gefährlicher Weise jenen mathematischenWissensvoraussetzungen, die genau diese Lebenspraxis hervorgebracht haben undsie täglich ermöglichen. Wir alle gehen täglich mit den elektronischenHaustieren, wie Radio, Fernseher, Computer um, die die Zeit- und Raumüberschreitenden Tiefendimensionen in unseren Alltag holen. Doch diesemEingriff in die Natur durch die Technik ist das Bewußtsein und die Moralentzogen. Und auch eine Lebens- und Denkpraxis, die auf einer Ebne jenseits derKörperwelt funktionieren könnte. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Espaßt zu den Absurditäten des Okzidents, daß er mit einem ungeheuer wichtigenTeil seiner Kultur so umgeht, wie er mit dem meisten umgeht, was nicht in seinrationalistisches Konzept paßt: verdrängend, ausklammernd, hassend. So auch mitdem Hebräischen, dem Jüdischen und dessen gesamtem Kosmos, wo Zahl und Name,Tun und Transzendenz noch zusammengehört hatten. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "ERstarb. Wir zerschossen die Tafeln. Das Tetragramm mit der/ Fünf mit der Zehn.Und es knallt so dröhnend lautlos/ in den Ohren der Schrift./ Kugelvokale,Konsonanten zischen, bellen an die Wand.../ Und Einer, der schreibt,zersplittert, zerschossen, verbrannt." (Schrift an der Schwarzen Wand.) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Derhebräische Sprach-Baum der Kabbala ist das Modell für die Struktur diesesBandes, er ist aber verkehrt gedacht: mit seinen zehn Ästen von der Zehn biszur wortlosen, nicht ausdrückbaren Eins ist er auf den Kopf gestellt, geht vonder 10 zurück zur 1 und zur Null, wie beim Countdown: "Null, 10, 9, 8, 7,6, 5, 4, 3, 2, 1...Null./ VOLLE LADUNG, die Welt/ ein Tumor an der Schläfe./Schreib/ ab." (Sphärenklang). Anstatt Schöpfung - die Erschöpfung derWelt. So gehn auch die Kapitel, die einem PROLOG NACH DEM ENDE folgen, zurückvon der Zehn zur Eins. Und das Prinzip des Rückwärtsgehens und vom Ende herLesens wird auch in einzelnen Gedichten angewendet. Ab der Mitte des Bandes istauch das Rückwärtslesen so angelegt, daß die zwei Zeitbewegungen, eine in dieZukunft, die andere zurück in die Vergangenheit gehen. Die beiden Bewegungenwerden wie die innere Zeichnung einer Sanduhr zu Versen.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Diezehn Kapitel haben wie die Äste oder Sphären des kabbalistischen Sprachbaumseine Beziehung zur Bedeutung der ersten zehn Zahlen und Buchstaben. So zumBeispiel I, das letzte Kapitel, das den Bogen zum PROLOG NACH DEM ENDE schlägt,und NICHTS STOCKT. NULL. DER CHOCK heißt; es ist nach der unaussprechbaren,undenkbaren Eins (denn ausgesprochen wäre es schon Zwei) und nach dem erstenhebräischen Buchstaben Aleph, der nicht geschrieben werden darf, eigentlich zumSchweigen verdammt. ("Entworfen der Baum, der in die Zeile wächst. 'Essetnicht davon, rührts nicht an`/ - :2: bereschith bara -, `daß ihr nichtsterbet`. Was/ In dieser Sprache uns fehlt, gehört/ in unsere Spaltung..."Optik der Erkenntnis.) Die SCHRIFT, auch die heilige, beginnt mit demGeteilten, der Zwei, mit B, dem Beth: "Bereshith bara" (Im Anfangschuf", aber eigentlich im Kopf schuf) denn Resch heißt Haupt,"reschith" Hauptsache KOPF. Das II. Kapitel ist ihm gewidmet: HAUPTSACHE LICHTPUNKT DER ÖFFNET. Die 20: Kaph, ist die schaffende Hand. Gott hat jadie Welt aus der schwingenden Information der "Sprache," aus den 22hebräischen Buchstaben und Zahlen ( Sephira= Zahl, Kräften, Sphären)erschaffen, und Kabbala heißt "Macht der 22" (Kaph=20, Beth= 2, Laist das Wort für Macht.) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Diesieben Schöpfungstage hängen ebenfalls mit der Tiefenstruktur der ersten 7Zahlen und Buchstaben zusammen. Die ersten sieben Kapitel (10-4) von AUFBÄUMENhaben deshalb eine Querverbindung zu den sieben Wochentagen und ihrenBedeutungen. Doch sie beginnen erst mit dem vierten Kapitel. Denn Kapitel III-Isind der sogenannte Urraum (Zimzum), der "achte Tag", jenseits vonZeit und Geschichte, doch zugleich in ihnen verwoben: I Null, II Lichtpunkt,III Grenze oder das Hinabgehen in Klang und Form: Dieses Hinabgehen insMaterielle ist sehr nah an den Modellen der heutigen Informationstheorie: Erstdie Erscheinungsform im Kopf als Wissen des "Lichtpunktes" alsNulldimensionalität des Reshith (allerdings immer noch als berührbareUnendlichkeit) ermöglicht es dem Urlicht der Eins (En-Sof im Hebräischen) hierin der menschlichen Welt überhaupt zu erscheinen. Dieser Punkt aber brauchtLaut und Klang, die Begrenzung, Umhüllung des Unmeßbaren, Verstofflichung desGedächtnisses, das nicht von dieser Welt ist (Wissen im Samen, in den Genen,Chromosomen, dem Atom), Mater Materia ist ja Geist, der nicht als Geisterscheint,aber er braucht die Form, die Grenze, um sich verkörpern zu können.BINA, der dritte Ast (oder die 3. Sphäre) die Ur- Mutter ermöglicht es. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Wirsahen, der Ausgangspunkt von AUFBÄUMEN ist das Essen vom Baum der Erkenntnismit allen Folgen. Es gibt dazu eine schöne altjüdische Legende: als Gott sichin Adam verkörpern wollte, dem Ebenbild, gab es ein großes Geschrei im Himmel,weil Er Adam mit den eignen göttlichen Kräften und Möglichkeiten ausstattenwollte. Da erbot sich die Schechina ( die mystische Rose), diese Ur-Mutter, mithinabzugehen und als "Einwohnung Gottes in der Welt" den Mißbrauchder Erkenntnis und damit ein kosmisches Unglück zu verhindern. Es scheint nichtgelungen zu sein. Der Strahl, der über sie die 7 Tage (oder Stufen) derErscheinungswelt als kosmischen Bau bildet, war zu stark, dieseSchwingungskonfigurationen brachen vor allem im Licht der Augen die"Gefässe", (das Auge bricht. Lichtbrechung, feste Welt!) der Stromvon oben nach unten wurde unterbrochen. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dazukommt, daß Adam, der Mensch, das Strömen im "Fall" nochmalsunterbrach, das Außen, den Augenschein, die Frucht vom Baum trennte, und so derTod auf die Welt kam, denn der abgerissene Körper stirbt ja "tat-sächlich";Formen sterben, die Information des Samens, der sie weiß, aber bleibt imImmateriellen erhalten! ("Niemand, der es weiß wie Gott: `Iß (ACHOL), so/wird dein Auge aufgetan,`/ die Netzhaut/ `Ein Ewigkeitszeichen`." Optikder Erkenntnis). Essen, "Essen" der Sinne, Aneignung der Welt heißtim Hebräischen "Achol"; es verbindet A, die Eins, mit Chol, demVielen, dem spezifischen Schwingungsklang der in jedem Ding als Eigenartvibriert. Liebe ist die Verbindung der fünf Sinne auf höherer Ebne der Berührung.A-Chol. Das Zerreißen, die Spaltung ist die Hölle. Das Sichtbare, so vom Einengetrennt, ist seither einem furchtbaren Ungenügen, ist den zerstörerischenGewalten, die Macht über den Körper haben, wehrlos ausgeliefert. Heute ist diesals Riß in uns und in der Welt und als Schmerz zu spüren, auch die Not-Wende:Denn noch nie war diese größte humane Aufgabe, das Ganze wieder herzustellen,die abgerissene Verbindung wieder aufzunehmen, so lebensnotwendig unddringlich, und dies nicht nur für die menschliche Welt, wie gerade heute. Dennjenes Falsche, jener Makel, eine Wunde, die im Menschen am hörbarsten tickt,ist nicht nur in einem, für viele unerklärlichen Leidensdruck spürbar, sondernauch in der Falschheit des klassischen Erkenntnisansatzes: letzlich hält unsdie Natur den Spiegel unserer eignen Mittel und Instrumente vor, so z.B,formuliert in Heisenbergs "Unschärferelationen," die die Berechnungeiner zeitbedingten kognitiven Unfähigkeit sind ( "...Und was wir fassenkönnen, Unkenntnis/ Sprachgewimmel,/ geht Jetzt als Rechnung auf. Licht,/ dasdiese beiden Welten trennt/ zusammenhält, strahlt/ Aus." Optik derErkenntnis). Erstaunlich ist, daß sich in der Quantentheorie unserFehlverhalten sogar berechnen läßt durch die auf den Beobachter bezogene Wahrscheinlichkeitund die damit verbundene "unvollständige Kenntnis eines Systems". Dasbesagt die Formel. Der Physikerphilosoph C.F. von Weizsäcker schreibt sogar"Vielheit ist letztlich nicht wahr. Der Begriff eines isolierten Objektsist...nur eine Annäherung, und eine schlechte. Mathematisch gesprochen enthältder Hilbertraum eines zusammengesetzten Objekts nur eine Menge vom Maße Nullvon Zuständen, in denen eine bestimmte Zerlegung dieses Objekts in Teile realist.... Fakten sind irreversibel, aber Irreversibilität in einem isoliertenObjekt bedeutet nur mangelnde Kenntnis der Kohärenz (der `Phasenbeziehungen`)der Wirklichkeit... Objekte (sind) nur Objekte &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;für endliche Subjekte (d.h. für Subjekte,denen gewisses mögliches Wissen fehlt." Aber diese Falschheit und Störungdes Ganzen durch unkontrollierbare Eingriffe ist für die gesamte Natur und fürdie menschliche Gattung insgesamt gefährlich geworden, sie äußert sichökologisch, atomar und in zunehmendem Maße auch im biologischenInformationssystem als Krebs, als Aids und als Neurose und Geisteskrankheit. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Aber ist das Falsche nicht schon im Ansatzdes Humanums da, das Auf-Tauchen in der Körperexistenz, somit: Ausgewiesensein,also Hiersein. Die Ur-SCHRIFT, Information und Gottes-Wissen also, die die Weltbaut, war der Bibel nach ursprünglich mit schwarzen Feuerbuchstaben auf weissesFeuer geschrieben ( Atomfeuer, Kern und Schalen?). Innerste Formung, diewirklich werden sollte. Zwei Eingrabungen: Herzschrift und Mündlichkeit, siewaren aber noch nicht sinnlich wahrnehmbar, nur als Gedankenanreger da. Dasweiße Licht war die SCHRIFT. Der Baum des Lebens. Das Mündliche und nach ihmVerkehrte, das davon Abgespaltene, Gedeutete und menschlich Geschriebene hießBaum der Erkenntnis, die schwarze Schrift; es waren die Begrenzungen und dieGesetzesmacht, auch die Naturgesetze und die Mächte der Zeit, also des Todes.(Zeitstrafen, Paragraphen, Folter, Todesurteile gehören dazu.) Moses gelang esauf dem Sinai zum weißen Licht, zu den verborgenen Tafeln der zehn Ur-Worte(der Sphären I-X) vorzudringen. ( Der deutsche Vers in AUFBÄUMEN empfindet esheute wie eine Satire: "Mit dem Zungenspitz zur Tafel/ weder Zehn nochschwarzer Stein./ Griffel Staub und etwas leichter./ Besser ist die Einsgelacht/ ganz und gar noch ungedacht/ brennt dir schon der Fingersatz - Spielnur spiel mein Wortschatz weiter/ in der Wüste Himmelsleiter." Sinai.)Alles, was aufgeschrieben werden kann, mit Tinte auf Papier, auch in derGenesis oder der hebräischen Thora, ist nichts als Deutung, ja, nur halbwegsWahrheit, gar Fälschung. Im besten Fall Metapher und Gleichnis, der Rest aberist Schweigen. Im kleinen Blitz der Intuition und Ekstase Nichts als einSchimmer. Aber auch dies ist höchst aktuell. Nicht einmal die so einfachenmikrophysikalischen Vorgänge, die in unserem Bildverständnis mal als"Teilchen" , mal als "Welle" im Vor-Schein und"eingedeutscht" da sind, lassen sich einfangen, sie sind wie Träume,die am Morgen aus dem Wachzustand verschwinden; als wären sie noch unberührtvon der Erbsünde des Augenscheins, dem sogar die Buchstaben der Genesisausgesetzt waren, wie die Kabbala meint. Ihr grobmaterieller Charakter sei eineFolge des Falls. Ebenso wie Adams Lichtgestalt eine materielle Haut bekam unddie Erde nicht mehr durchsichtig war wie vor dem Fall. Der Himmel wardichtgemacht. So wie das Chaos der Augenblicke Jetzt, sei auch dieBuchstabenkombination der niedergeschriebenen Genesis noch verkehrt, erst beimEnde der Welt werde sie lesbar sein. Ein Spiegel des Sünden-Falls in der Wirklichkeit,so erscheint zwangsläufig alles gespalten und vermischt in Lüge, Wahrheit, Gut,Böse, also paradox und absurd, Sprachprozess dessen, der ist und schon nichtmehr ist: der Abwesende. Aber auch ein paradoxes Problemhandeln im Möglichenleuchtet auf. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Nebender mathematischen Formel und der Musik ist das Gedicht die einzige Möglichkeitder herrschenden gefährlichen Hohlform des Wirklichkeitswahns und seinenTäuschungsmanövern und sozialen Manipulationen durch Hinabtauchen in dieTiefendimensionen zwischen den Zeilen zu entgehen, und zugleich zum Angriffüberzugehen: so dem historischen Erbe, dem fassbaren Nichts zu ent-sprechen, -selbst eine dichte Sonde im Freilegen des Absurden, wie beim Unfasslichen einerTodesnachricht, an dieses anzulegen. Und entlarvt z.B. im Blitz der Erkenntnis,daß Differenz nur gedacht, in Wahrheit aber Alles-Eins ist. ( "VonSchönberg vertont: Es ist Alles-Eins." Sphärenklang.) Das Undenkbare desTodes, der Schlag einer Todesnachricht, sind dafür Zeuge. Sie lassen nun auch historische,ontologische und alle Kategorien der Logik oder der Zeit, Raum und Sprachehinter sich. Heute als Möglichkeit kollektiver Auslöschung, wo jeden Augenblickauch das Gedächtnis und die Toten auf der Erde noch einmal sterben können, istder Gedanke des Todes ein apokalyptisch Allgemeines, in seiner Tabula rasa nochfurchtbarer als früher; "Null, 10/9,8,7,6,5,4,3,2,1.../Null. VOLLE LADUNG,die Welt..." Damit ist freilich Kunst lächerlich, jenes Nichtsein kannnicht mehr an etwas Bestehendem, gar am Schönen gemessen werden, Nein, jederSatz wird durch sich selbst dementiert. "Streich Wolken Himmel/ Blau Meer:immer noch da/ das Bild mit der fliegenden/ Feder hier durch: Viel Rauch/anstatt Geruch wie schön/ die Wolken einst zogen im Hirn:/ Streich durch wasHimmel war/ gebrochen und wir. /Darüber die Erde tief;/ der vergangenen Zeit/entsprochen." Fragmente für das Gewesene Kommen.) &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Jeder Poet ist wie der Wissenschaftler an dasNoch-Nicht- Gewußte, den alles bedingenden apriorischen Grund (das Eine) durchseinen Einfall gebunden, keine überholte Spezies, nein, er taucht dort ein undholt ein unbekanntes Lebewesen vom Grund ans Licht. Es wurden formale Findungenund Erfindungen, auch Schnitte traditioneller Strukturen (Sonett, Madrigal,Akrostichon, Terzine, Rondell, Psalm, aber auch Innenreim, Anakoluth,Inversion, Paranomasie etc.etc.) zur Herstellung der "Worthöfe" undfür die Differenzen mit dem Nichtsagbaren eingesetzt. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Angestrebt wird ein Gedicht über das Gedicht und dieLiteratur hinaus; die Sprache, der Satz, die Syntax der Versbewegung werdengebrochen, als metonymischer Schreibprozess soll die "Wirklichkeit"und unser kausal funktionierendes Bewußtsein umgekehrt werden wie einHandschuh, daß er so im Zwischenraum zwischen 1 und 0 mehr ausdrückt, als wirwissen, wir meinen, den Verstand zu verlieren. Manchmal (vor allem im VII.Kapitel) ist es ein Gespräch mit den Toten, die auf einer Ebne mit mehr Bezügenleben, es wird so möglich, sich jenem Glück zu nähern, das wir schon hierempfinden können, wenn das Netz der Zusammenhänge dicht ist und reich, schon imUndenkbarbaren an der Grenze unserer Vorstellung, ziemlich nahe in der Reihedes Zählbaren mit der Eins und dem Einen, nicht mehr getrennt und gespalten,sondern heimgekehrt. "Die Leute gingen /in seine Verse hinein/ wie ineinen Gasthof, um vor dem plätschernden Regen /der Sekunden sicher zusein." (Geistergespräch. Milton). Auch wir freilich wissen genau so wenigwie die Spinne, wie wir unser Netz weben, das dauernd zerreißt, und wir Schmerzenempfinden, weil wir im Zerrissenen leben müssen. Und im Zweifel, daß es dochnur ein Surrogat ist:"Unsichtbar schmerzt ein Papierkind." Und:"Aufs Blatt geworfen, solange die Stunde/ hält,// ein Hof, sonst/stürzt duatemlos/ hinab.//*/Zurück, zurück. Die Spindel Spur:/ der Zorn nach vorn, nurwas dazwischen/ sinnt, kommt noch im Himmel vor." (Schatten, ein Blatt).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Wäre eine Herausführung und Engführungdurch WORTHÖFE und Sprach- BERÜHRUNG in "Zustandsräumen" möglich? DasUnversöhnliche zwischen Unsagbarem und Sagbaren, dem Noch-Nicht, uns und derandern Ebne, den getöteten Möglichkeiten und dem Vergangenen zu heilen? AberBerührung wird ja erst möglich in Zuständen zwischen Leben und Tod, in Sphärenvon denen wir durch den Körper getrennt sind. Und diese Art zu denken isttabuisiert, mit Vergessen auch in uns geschlagen. Muß der Verdrängung desUnvorstellbaren auf allen Ebnen mit INVERSIONEN geantwortet werden, wie es PaulCelan versucht hat, ebenfalls mit Para- und Hypotaxen? Freilich, man müßteselbst vom Blitz getroffen sein, um zu "wissen". Und der Zweifel istquälend, ob es nicht nur Annäherungen am Blindenstock der Feder sind! Es istaber so, daß viele von uns selbst täglich mit innerem Druck den Todeszustandfühlen. Günter Kunert sprach von einem "neuen Leiden", die wirklichneu seien: "daß der Tod, eine ART Tod, mehr eigne Realität besitze als dassogenannte Leben... Sich des Abgetötetwerden oder Abgetötetseions bewußtwerden, löst das Schreien aus..." Die Metapher ist ein vielleichtantiquiertes Sprungbrett dahin zu kommen, wo wir uns jetzt befinden,hinüberzukommen in den historischen Nullnereich, wo womöglich eine Tür wartet.Aber auch die gescheiterten Versuche entsprechen genau dem radikalen Nachher indem wir leben, als Gespenster der Geschichte. Dieses Desaster ist aber nichtalltäglich bewußt, der Todeszustand ist fast schon zur Gewohnheit geworden.Aber in bestimmten Augenblicken ist es wie ein Stich: daß alles vergangen istund wir doch noch da sind. Auch gibt es da keine "Einfühlung" mehr inKind und Kegel etwa, in einen Baum, in eine Blume. Es gibt sie ja nicht mehr.Es gibt nur noch Namen dafür. Sie selbst aber sind deutlich am Verschwinden,und wir halten davon nur ein wenig Erinnerung fest, deren falsche Zusammenhängeso etwas wie Wirklichkeit suggerieren. Die erinnerte Welt selbst aber gibt es,nun schon fast augenfällig, nicht mehr. Ein altes Haus, einen gesundenMenschen, einen Fluß, in dem noch Fische oder Pflanzen leben können. Zeit istpassé, nicht mal einmal, geschweige denn zweimal kann man im gleichen Flußbaden. Wer könnte da noch seinen Augen trauen! Zum Beispiel einem blauen Meer. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Und- weiß der Baum, daß ich ihn "Baum" nenne? Ich weiß es, daß er esnicht weiß. Aber etwas weiß in mir, was er ist. Kann er, der heute kranke Baum,durch das Licht des Bewußtseins erlöst werden? Arme Paradiesische Vorstellung.Nein! Doch genau damit beginnt dieses Buch: Mit einem PROLOG NACH DEM ENDE.Und: "...Kein Hals/ mehr für oben: der Galgen ist/ eine Feder." (Esist). Ist der Autor also ein unverbesserlicher Pessimist? Nein.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Das VII.Kapitel spricht (analog zur7. Potenz, dem siebenten "Ast" oder "Sefiroth" desSprachbaumes) vom TOD, DER LEBEN KANN , aber gleichzeitig von der Geduld, mitder auf das Unmögliche gewartet werden muß: "EIN LETZTES MAL du weißt/ esgut/ wohnt keiner mehr/ und dauerhaft zu Haus.// Die Grenze höher/ weigernd/steht." (Für Borchardt). &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Esist eine Absenz, die das Schreiben bis hin in die Satzfügungen, bestimmt, aberes ist durch den Abschied vom festen Boden wissender und reifer geworden. Nuraus der Erinnerung wird scharf geschossen: "Vor dem offnen Fenster einFluß, das andere Ufer/ vom Wachturm, dem Gleichnis besetzt."// In somma,den Stuhl vor die Türe/ gesetzt, ist ein Leben." (Schatten, ein Blatt). Auchder geographische Weltwechsel, die Heimwehkrankheit, die Sehnsucht nach einembestimmten Ort, ist vom Ende überholt, nur noch ein Zeichen für einen anderen,von ihm selbst verdeckter Widerschein eines fernen Lichts. Dessen Ort zeigtsich mit dem eignen Altern und dem der Welt, die sich schon an einer Grenzebewegt. "Zwischen den Stühlen der Generationen/ sitz Ich. Auf dem Tischder Sprung im Glas, hinüber ist das Herz gekommen, ein Riß." (Schatten,ein Blatt).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Von oben, vom III. Kapitel an (DIE GRENZEBERÜHRT) und vom X. Kapitel an, von "unten", dem JETZT (WER IST NOCHAUSGEWIESEN) kommen die zwei gegenläufigen Zeitbewegungen des Exils. "Überdie Grenze kam er/ nie hinweg, er// fremd an zu Hause." Und:"...Hinter seinem Rücken vorbeijagen, die Ewigkeit/ erreicht auf dieSchnelle?" (Chronokratie). Aber jeden Augenblick ist der Einbruch desUnvorstellbaren möglich. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DerRiß und die Chance, Verleugnung der eignen inneren Wahrheit, zugleich derAufstand dagegen, zeigt sich in der Geschlechtsliebe, der schaurigen Tiefe derSexualität und Partnerschaft, dem eigentlichen Krieg heute. Das IX. Kapitelheißt: DAS LUSTSYMBOL, DER RISS. Denn in der Liebe kann nicht nur das Zufügen,sondern auch das Zusammenfügen, für Augenblicke also das unterbrochene Strömenwieder gelebt werden. "Und Sesam offen/ haargenau/ Die Springflut.// DieSeile angespannt/ Kommt ihr hinüber..."(Kühl gestern Nacht). Vom sechstenzum siebenten Tag (vom IX. zum X. "Ast" des Sprachbaumes), klingt der"Hieros Gamos" immer noch an, als wäre die Spaltung aufgehoben: TOREINER SINNENROSE. Und ist doch Betrug: "Wo bist du, Liebste, wortlosSprachschatz/ der Gefühle... Weißt du das Falsche/ Wo es stimmt?" (Jahrevermessen). Qual der Sinne, durch die der Same weiter will, Vereinigungvortäuscht, mißbraucht eine Frucht, bevor der Prozeß überhaupt beginnen konnte."...die Liebe federleicht fliegt fort,/ die Uhren haben die Genauigkeit/des Todes".( Augentier.) "Die Hora mortis war ein Trick,/ damit sichkeiner aufzubäumen traut." &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Aufbäumenwenigstens im Wort? Das VIII. Kapitel heißt: SPRACHE, DIE BRÜCKE. ("Wiehast du mich gequält/ langjährige Liebe/ Zeile.) Der Sprach- der Lebensbaumverbindet genau wie der Liebesakt (es IST ein Liebesakt, die Zusammenführungder Sphären X und VI ) Himmel und Erde, ist Form des Wissens hier. Doch seineImitation im Buch bringt höllische Zweifel und den quälenden Lebensverlust mitsich: "...Als ein Leben wächst.// Hier löscht es meinen Namen aus,/ liestmich auf, wird zu einem/ Fall im Nichts- und im Niemandsland,// die Wunde anstattein Haus." ( Du, Vers.) Und auch sonst ist Sprache, das Mündliche"draußen/ in der Rede ein böser Tag." (Schlimme Nacht). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ÜberKapitel VII: TOD, DER LEBEN KANN, daß trotzdem oder gerade wegen der erlebtenAbsurdität, die Hoffnung auf das für unseren Verstand Unmögliche ist, habe ichschon gesprochen. Und daß mit dem Absurden gearbeitet werden muß: diesesAnnehmen des Absurden als Zeichen gehört zum AUFBÄUMEN, ist sogar einer Totaledes Widerstandes. Gemeint ist, daß die Zerrissenheit jenes hier spiegelt, wasbis zum Wahnsinn das Fehlende, die Wunde ist. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Kapitel VI handelt vom Vergangenen, das nichtvergehen will, um uns ist lauter Gewesenes in Raum und Zeit. (Die Schwere derunbeantworteten Erinnerung. Dann die Uneingelösten Zeichen der Kindheit. Das,was jedem einmal schien, wo aber noch niemand war, Heimat. So sagte es einmalErnst Bloch.) Doch es wird in jedem Augenblick übergangen, jeder Augenbliickist noch nie dagewesen, neu. Das Unwahrscheinlichste kann jeden Momenteintreten. So wie der Lichtblitz auf dem Sinai. Dieses Plötzliche, die möglicheÖffnung korrespondiert mit der I. Sphäre. Und mit der VII. Wenn man schon garnicht mehr daran glaubt, in der Hölle des Transzendenzverlustes, im Schmerz, imInferno lebt, ist die Rettung ganz unerwartet da. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Alswäre die V. Stufe, ( dazu das Kapitel V: SCHRIFT AN DER FESTEN SCHWARZEN WAND)- die Vernichtung dessen, was uns unmittelbar umgibt, die Blutspur derGeschichte, das aktuelle Gewaltpotential, die Bedingung der Apokalypse, diesesTabula rasa auch die Möglichkeit für die radikale Wende und Rettung. Macht- undStaatsterror, Terror der Masse unterbrechen den Strom nach oben, doch geradedadurch entsteht ein großes Vakuum, eine große Absenz, die einen Wirbel, eineGegenbewegung erzeugt, wie die Negation in der Geschichte, diese schließlichkippen läßt. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;"... sechs Schützen sind die Tiere.../ Und die Null ist schon fertiggeweint." (Schrift an der Schwarzen Wand)."Als wären die Toten ein Und". Endstation der Geschichte: "Ichaber stand mit Siebzehn nackt im Schnee,/ sagt sie, man wählte für die Kammernaus.../ Ich habe überlebt./ Sie zählen bis Zehn/ und nicht mehr weiter. Seitherist Ende; alles tut weh; wir leben nicht mehr. // Wisch mich aus deinemBuch." (Siebzehn). Die Millionen Opfer wissen mehr. Sie haben allesüberholt. Nichts bleibt, was war. Denn wenn überhaupt noch Sinn sein soll, imTod der Millionen, muß es ein undenkbar neuer sein. "Man redet umsonst vonGerechtigkeit, solange das größte der Schlachtschiffe nicht an der Stirn einesErtrunkenen zerschellt ist." Schrieb Celan. Lächerlich jedeBegriffsbrücke, die am höllisch gelebten Augenblick vorbeigreift - reiner Hohn,Moral, Worte, Verse? Das Absurde, Unfassbare allein spiegelt in unseren Mittelnetwas von der Wahrheit; als habe sich die nur geahnte Un-Vorstellbarkeit in derGeschichte gräßlich wahrgenommen. Es war etwas offenbar geworden, was nichtseinesgleichen hatte. Das Feste; Zeit-Raum- Vorurteil, Ego, Eigennutz, Machtdes gesellschaftlich verfassten Außen als Technik und Bürokratie - haben inletzter Konsequenz jenen ORT hervorgebracht. Und doch geht alles weiter, alswäre nichts geschehn. Dabei war Nichts tatsächlich geschehn. Wie ist dasmöglich? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dasunfassbare Geschenk Licht, das alle Dinge erst möglich macht, in uns als dieMöglichkeit der Zusammenführung im Blitz der Hirnsyntax liegt, ist umgeleitetworden in seine Beherrschung für Raubbau und Profit. Davon ist im IV.KapitelGELENKTES LICHT die Rede. "Im Kreis: AtomPupille wuchs,/ FingerflugLeitstrahl/ Tod wie Sand am Meer:/ Am Ende Eins/ Lichtblitz geblendetes Augehier/ maß-Los über dem Abgrund..." (Optik der Erkenntnis). Das Resultat:die Angst, Zugehörigkeit höre im Tode auf. So muß er verdrängt werden, notfallsdurch Massenvernichtung. Als wäre er abschaffbar. Und das Geschrei der Engel,als Gott Adam ebenbildlich mit seiner Wissens- Macht ausstatten wollte, warsicher berechtigt. Auch das Angebot der "Schechina", der Ur-Mutter,Adam zu begleiten, ihm auf die Finger zu sehen, hat nichts genützt. In derdritten Sphäre taucht sie auf. Ihr ist das III. Kapitel gewidmet. "...lebtnoch und baut im Nichts ein Herz/ der Farbe: Immernie// und wohnt lang nach demTod/ ein Leben durch die Augenwand." (Haus mit dem Baumwappen) Abstieg derEins, des Lichtstrahls durch sie, die Umhüllung des Kerns. Doch davon und vomII. Kapitel dem Lichtpunkt war schon die Rede. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Und schließlich das letzte (oder erste)Kapitel, das alle andern zusammenfasst. Auch davon war hier schon die Rede. Injedem Leben, vor allem aber in den Schrecken der Geschichte zeigen sichMißgriff und Fehlschlag. Wessen? Ist Gott die Absenz, ist Gott heute der Tod?Das Nichts ist im Hebräischen Gott. Ayin heißt Nichts. Es ist zugleich Nameeines Buchstabens, er hat die Bedeutung von Auge. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Diesesletzte Kapitel, das Eine als treibende Absenz ist in allen andern enthalten,alle andern Stufen von X-II sind Erwartung, Wartezeit. Die schmerzende Absenz,ein sich ins Absolute verwandelndes Heimweh, das keinem Land mehr angehört, dasdie Substanz des Fehlenden verdeckt, ist Hohlform unverzichtbarer Hoffnung,seiner Nirgends erkennbaren Gestalt: "Sekunde, der Riß/ im Kopf das Hirnder Dornen. Ein Lichtblitz in jeder Zelle.../ Nichts ist entschieden. Erst ausdem Auge des Fehlenden käme der Blick, der dich sieht.../ Doch das Fehlende kommt.Schon pfeifen es alle Kugeln von den Dächern." (Hinrichtung.) In diesemGedicht ist von der Kreuzigung die Rede. Sogar von Christi Resignation amKreuz, die Absenz des Andern ( Vater, warum hast Du mich verlassen?) zwingt ihnzur "Vernunft", er steigt herab, er heiratet. ("Erschüttert,/aus dem Mund/ kein Gott, Gebrochenes/ Hier." Hebräischer Block). Diese"Vernunft", die Sonde der großen terroristischen Staats- undAusdrucksmaschine erledigt jeden mit der Zeit.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Wirwissen es immer: wir müssen unser Leben ändern. Nur wie? Das Zum-innern-Ort-kommen, wo etwas einbricht, das uns erlöst, liegt nicht in unsererHand, und schon gar nicht im Kopf. Das ganze VII. Kapitel ist diesemUnplanbaren, Undenkbaren gewidmet. Und dem Totengespräch jenseits desFassbaren. "Vergessen der Namen,/ ein Dunkel, ein Platz,/ wo siewaren." (Für Ion Caraion). Das Vertrauen freilich, daß das Unfassbarejeden Augenblick einbrechen kann, jene Berührung und phantastische Öffnung sichgerade dann einstellt, wenn wir am wenigsten darauf hoffen, wir völligdeprimiert, zerstört sind, gehört zum Abwesenheitsglauben, einer Artanarchischen Mystik des Negativen, wie sie in der Nachfolge Sabbatai Zwis undJakob Franks auch in chassidischen Kreisen kultiviert wurde. Dieser mystischeNihilismus ist heute hochaktuell. Und zwar bis in die Sprach- konsequenzenhinein. ( "Löschte das Augenlicht, also/ die Landschaften und Städte aus,trog/ nicht mehr, Nein trank/ die Welt täglich aus./ Es gab keinen andern Wegmehr/ als Jahre: gingen hinüber,/ wo ein anderes schwereres Warten war/ dasWeinen das Lachen und jeder Erfolg Ja/ die Frauen nur etwas Trauer// Als hätteich alles überlebt./ Ein Anfang klopfte/ ganz ohne Tür bei mir an."Zeitpunkt.) Selbsterlösung (die ganze Zivilisationsgeschichte ist dafür ein Beispiel):- Ungeduld führt in tieferes Elend, es ist ein Ertrinken in der Zeit; in derVergötzung des Fassbaren wird der Sündenfall täglich wiederholt. "Der/Himmel, nein, er kennt kein Grab./ Und weiß und schneid ihn ab, damit er/ nichtvergeht. Was bleibt./ Ein weißes Blatt. Gewebe/ Muster. Der Tod sprichtnicht." (Es gibt kein gestern.) Das "Nichts", wo alles, wasfassbar ist, gar das "Glück" abwesend sein muß, ist ähnlich demTodesgefühl, ("Sinne? Woher genommen, mundlos// gesagt, Worte durch dieTrennwand/ gedacht; dort bist du dich los./ Und die alte Wunde ticktleise." (Blumen, dort nichts). Wo das EINE ist, sind wir nicht, weil"Es" dort ist, - und doch verwandelt es uns im Blitz einerZusammenführung mehr als alles andere. "Ein Loch im Fundament öffnete denEinblick.../ Noch einsamer als der Herr ist Niemand." (Das versteinteBuch). "...durchstreicht/ das Nichts/ jeden Blick, der/ festgegraben war/im Schein." &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Im Poetischen ist es wie im Leben, dieUntätigkeit, das Lernen der Langsamkeit ist ein höheres Gut: Die vergessnePause der Sinne wahrzunehmen, um jenem Einbruch eine Chance zu geben: sichzurücktreten lassen bis hin ins Gedächtnis eines Grashalms, eines Vogelgesangs,der zerklüfteten Steine oder des Meeresgrundes, den wir voller Schrecken manchmalsehn, indem wir den Atem anhalten und fast ersticken beim Tauchen, und beimSehen des Grundes, der Ungesehene in Gedanken, der mich freilich einmalverschlingen wird. So läßt das Ungesehene sich auch in den Wörtern finden, wennman nicht gewaltsam eingreift. ("Du/ redest dir ein, daß du bist. Rede/ duschwerstes Nein." Hieronymus in der Zelle).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DerVERWESER ist die SPRACHE selbst als Agens der Zeit. Nur der Tod rast, und dasfühlen wir: voran, wartet, der einzige Grenzwirklichkeit, die das beredte Sehndurchstößt in schmerzhafter Ahnung. Der Tod aber ist heute kein individuellesEreignis mehr, sondern ein historisches, ein kollektives, Drohung desUntergangs und des Erinnerns an unvorstellbares Grauen. Nach Hegel wird eineZeit kommen, wo der Tod ein menschliches Leben führen wird, sie ist da, dieseZeit. Doch heute, an diesem Punkt des Übergangs von Zeit, wo wichtiges überÄußerstes zu sagen wäre, steht in dieser Geldidylle Europa keine Sprache zurVerfügung und kein Bewußtsein davon. Wir haben alkle eine downer-Programmierungin uns, so ist es unmöglich, den neuen Weltzustand des Übergangs, den wirerleben und nicht wahrnehmen, mitzugestalten. Er ist von uns verlassen, wie wirvon ihm. Denn "normale" und Alltagssprache im Mündlichen des Dialogs,gehört der Vergiftung an, macht blind, wie die zweiwertige Logik, wie dieAlltags-Umgebung, Partner, Institutionen, Gesellschaften stehn heute dafür nochnicht zur Verfügung. Was um uns ist, verfügbar, sind Relikte des Gewesenen, undwas wir ahnen, ist überdeckt vom Schleier des dauernd schon Vergangenen."Verhangen Verhängnis/ Iris.// Atomschleier:/ rund rast wie Licht /Erselbst/ oh Auge/ kein Staunen." (Wirklichkeitswahn).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DasTotengespräch wäre das einzige literarische Mittel, Geschichte am Ende insolchem Grenzgang vorauszudenken, und die Vergangenheit, die unfertig und imVerbrechen stecken blieb, in diesem weißen Blitz der Imagination zu öffnen, ja,als wäre sie wieder verfügbar, und alles Versäumte noch zu erlösen. Denn dasGanze erst leuchtet wirklich heim.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Ja, mehr als das Leben, ist die Hoffnung, diesich probeweise so verwirklicht: zuweilen wie ein Fotonegativ - entwickelbar,als wäre dieses in dieser Unzeit ein Widerschein von Heimkehr. Das Gedicht lädtdazu ein, Wort für Wort heimzukehren, doch dazu müssen Worte im Schweigengewaschen, das beredte Sehn durchstoßen werden. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "Rücksichtslostun,/was dich treibt, -/gegen die Zeit/ Verlust, daß du lebst.//Ein Auf Atmenso,/ wie du dich hältst: /gehörst nicht dir,/ tu, was dich zur Berührungtreibt,/ ist ewig." (Freie Zeilen).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="height: 18px; left: -2px; position: relative; top: 13px; width: 628px; z-index: 251657216;"&gt;&lt;img height="5" src="file:///C:/Users/DIETER~1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.gif" v:shapes="_x0000_s1026" width="628" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 13pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 13pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Eine Rezension:&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;Wiederkehr des absoluten Gedichts&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Dieter Schlesaks Lyrik-Band"Aufbäumen"&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;Worte, Worte-, Substantive! Sie brauchen nur die Schwingen zu öffnen und Jahrtausendeentfallen ihrem Flug": Mit solchen pathetisch glühenden Sätzen formulierteeinst Gottfried Benn das Evangelium seines"absoluten Gedichts". Seinemonologische Dichtung der"Wallungswerte" und semantisch aufgeladenenEinzelworte ist seit den sechziger Jahren oft totgesagt worden. Man kritisiertedie Geschichtsferne von Benns Konzept und seine metaphysische lüberhöhung despoetischen Prozesses.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;Die Texte, dienun der rumäniendeutsehe Autor Dieter Schlesak in seinem Gedichtband &lt;i&gt;Aufbäumen &lt;/i&gt;vorlegt, arbeiten unübersehbaran einer Rekonstruktion des "absoluten Gedichts". Zwar will Schlesakkeineswegs die Bennsche Kunstmetaphysik revitalisieren. Im poetologischenNachwort, das er seinem Band beigefügt hat, rekurriert Schlesak auf Paul CelansDichtung der Sprachma&lt;u&gt;eie&lt;/u&gt; und &lt;u&gt;auf Denkfieuren der iüdischen&lt;/u&gt;Sprachmystik, der Kabbala. Aber in der poetischen Praxis führt dieses Konzeptzu ähnlichen Ergebnissen wie bei Benn.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;Denn auchSchlesak vertraut in seinen Gedichten auf die evokative Kraft des se&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt; text-align: justify;"&gt;mantischaufgeladenen Einzelwortes, auf die magische Aura bedeutungsschwererSubstantive. So flattern in seinen Gedichten die "Gleichnistauben"auf, registriert das lyrische Subjekt den "Sphärenklang" des Seins.Ziel seiner lyrischen Exkurse ist die "weiße Gegend", jene Zone desUnvordenklichen und Unsagbaren, in der sich die Geheimnisse der Weltoffenbaren. Die "weiße Gegend" setzt Schlesak synonym mit einemZentralbegriff der Kabbala: dem unaussprechbaren "Nichts", das denUrgrund des Seins bildet. Über die mannigfachen Analogien zwischen der Bilderweltder Gedichte und den Symbolen und Motiven der Kabbala wird man im Nachworteingehend unterrichtet. &lt;i&gt;Aufbäumen, &lt;/i&gt;derTitel des Gedichtbands, verweist nicht nur auf den biblischen "Baum derErkenntnis" und den "Sprachbaum" der Kabbala, sondern zitiertauch Bilder der revolutionären Auflehnung und der Katastrophe: )etwa &lt;u&gt;das von&lt;/u&gt;Celan überlieferte Bild der verbrannten-'-I'o-ten,-der-si-ch- a-ufb-äur-ende-nLeiber im Feuer. Im Nachwort signalisiert Schlesak auch den hohenErkenntnisanspruch seiner Gedichte. Der Lyrik, heißt es da, falle die Aufgabezu, in&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;"Worthöfen" und"an Sinn- und Sprachrändern das Nichtsagbare anzugehen" und"sich den offenen Augenblick, dem Unvorhergesagten zu überlassen".Das sprachmystisch inspirierte Gedicht ist für den Lyriker Schlesak der letzteOrt, an dem man sich den von einer funktionalistischen Welt verursachtenTennungen und Spaltungen widersetzen und zur Erfahrung des Ursprungs und desWelt-Zu-sammenhangs gelangen kann.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Es geht aber in diesen Gedichtennicht nur um mystische Erfahrung, sondern auch um historische Erinnerung. Nebendie des Eingedenken der jüdischen Leidensgeschichte tritt bei Schlesak diepoetische Erinnerung an die verlorene Heimat. 1969 hat der Autor Siebenbürgen,das Land seiner Herkunft, verlassen, ohne seither je wieder an einem Ortheimisch werden zu können. Dieser schmerzhafte biographische Bruch hat sich inseine Gedichte eingeschrieben, erscheint dort in hermetischer Chiffrierung.Denn fast alle sinnlichen Wahrnehmungen, persönlichen Beobachtungen undErinnerungen werden in diesen Gedichten in eine dunkle Metaphoriktransformiert. Schlesaks sprachsystematische Poetik realisiert sich in Texten,die sich um große existenzielle Schlüsselwörter gruppieren: Nichts, Sein, Zeit,Ewigkeit, Gott, Tod und Grenze bilden die elementaren Vokabeln dieser Poeme. Soentstehen fast durchweg hermetische Gebilde: &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;i&gt;"Hebräischer Block &lt;/i&gt;/ kommt näher.Fels nach dem / Ende. Kein / Fließen mehr.Nach / dem Fall / Jahrtausendespät /versteinert das Hirn // Erschüttert, / aus dem Mund, / kein Gott, GebrochenesHier."&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Schlesak sucht das ästhetischeRisiko: Das Gedicht wird von ihm zum transzendenten Schöpfungsakt erhöht, deralle profanen Erkenntnisprozesse weit über steigt. Auch hier entsteht also ein"absolutes Gedicht", das die der Sprache immanente Magie entfaltenund mystische Epiphanien vermitteln will.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Diesen selbsterteilten Auftragkann Schlesaks Gedicht nicht immer erfüllen. Auf der Suche nach kosmischenUrworten verfallen seine Gedichte zuweilen in ein sakrales Raunen, dassuggestive Erlösungsformeln herbeizitiert. Die "radikale Umkehr allerVorstellungen und Worte" bleibt hier eine poetische Utopie. Aber es findensich in &lt;i&gt;Aufbäumen &lt;/i&gt;auch Texte, die inihrer Genauigkeitsemphase an die&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; DichtungCelans heranreichen. "Das absolute Gedicht", formulierte Celan 1959,"nein das gibt es gewiß nicht, das kann es nicht geben!" Aber, soCelan weiter, es gibt den "unerhörten Anspruch" des Lyrikers, der"mit seinem Dasein zur Sprache geht, wirklichkeitswund und Wirklichkeitsuchend". Dieter Schlesak hält an dem "unerhörten Anspruch" desGedichts fest.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;Und das ist schon viel. MICHAELBRAUN&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;(Frankfurter Rundschau)&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 36.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 13pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="mso-special-character: line-break; page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6045991701226858434-4279160302638518652?l=schlesak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://schlesak.blogspot.com/feeds/4279160302638518652/comments/default' title='Kommentare zum Post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://schlesak.blogspot.com/2012/03/hier-veroffentliche-ich-noch-einmal.html#comment-form' title='0 Kommentare'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6045991701226858434/posts/default/4279160302638518652'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6045991701226858434/posts/default/4279160302638518652'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://schlesak.blogspot.com/2012/03/hier-veroffentliche-ich-noch-einmal.html' title=''/><author><name>dieter schlesak</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17360190707886914257</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_nEI-gIUw09o/S0EhPVhg44I/AAAAAAAAAAc/gREogL03Hkc/S220/images.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6045991701226858434.post-4538605056655798633</id><published>2012-02-20T08:50:00.001-08:00</published><updated>2012-02-20T08:50:27.114-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Also 2 Jahre danach immer noch das gleiche Schlammassel, das aber jetzt hoffentlich mit Mehrheit gelöst wird: Gauck als Präsident und nicht der Stoffel aus Osnabrück!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1910, ja, wie aktuell:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="asd" style="background-attachment: scroll; background-clip: initial; background-color: initial; background-image: url(http://community.zeit.de/sites/default/themes/zeit/img/leserbriefe-540x125.jpg); background-origin: initial; background-position: 100% 100%; background-repeat: no-repeat no-repeat; border-bottom-color: rgb(224, 224, 224); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 1px; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; height: 200px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; width: 540px;"&gt;&lt;h1 style="border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; font-size: 30px; margin-bottom: 4px; margin-left: -2px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 30px;"&gt;Leserartikel-Blog&lt;/h1&gt;Ihre Beiträge auf ZEIT ONLINE.&lt;a class="wraplink" href="http://community.zeit.de/hilfe" style="color: #222222; display: block; height: 77px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; position: relative; text-decoration: none; top: -73px;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="node-wrapper node-post-wrapper clear-block" id="node-190078" style="border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;h2 class="title" style="background-color: white; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; color: #222222; font-family: Arial, Helvetica, FreeSans, sans-serif; font-size: 30px; line-height: 35px; margin-bottom: 12px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 20px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;a href="http://community.zeit.de/user/dieterschlesak/beitrag/2010/06/05/zirkus-pr%C3%A4sidentschaftswahl-deutsche-bananenrepublik-was-k%C3%B6nn" style="color: #222222; text-decoration: none;" title="Zirkus Präsidentschaftswahl. Deutsche Bananenrepublik? Was können wir dagegen tun?"&gt;Zirkus Präsidentschaftswahl. Deutsche Bananenrepublik? Was können wir dagegen tun?&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div class="submitted" style="background-color: white; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; color: #222222; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: -5px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span class="author" style="font-size: 10px; font-weight: bold; text-transform: uppercase;"&gt;VON&amp;nbsp;&lt;a href="http://community.zeit.de/user/dieterschlesak" style="color: #990000; text-decoration: none;" title="Mitgliederprofil anzeigen."&gt;DIETER.SCHLESAK&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="timestamp" style="color: #777777; font-size: 10px; font-weight: bold; text-transform: uppercase;"&gt;05.06.2010, 11.24 UHR&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="content clear-block" style="background-color: white; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; color: #222222; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 19px; margin-bottom: 20px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Eine frage an dich, die mich bewegt:&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;was muesste d.E. nach von jetzt bis ende juni passieren,&lt;br /&gt;damit die bundesversammlung am 30.06. den richtigen&lt;br /&gt;kandidaten (gauck) ins hoechste staatsamt waehlt, und&lt;br /&gt;nicht das farblose gezuechtete partei-konstrukt (wulff)?&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;wirst du dich in irgendeinerweise pronunzieren,&lt;br /&gt;vielleicht publizistisch? falls du einen artikel&lt;br /&gt;dazu schreibst kann ich ihn ggflls weitergeben&lt;br /&gt;- oder auf deinem Blog vielleicht&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Bzgl Gauck schreibt die FAZ etwa, er gehöre wie u.a. der&lt;br /&gt;Sozialphilosoph Richard Schröder zu denen, die wegen ihrer&lt;br /&gt;Herkunft aus einer Diktatur besser über Freiheit zu denken&lt;br /&gt;verstehen, als wer selbst in ihr aufwuchs - in jener Glasglocke,&lt;br /&gt;die die Budesrepublik seit Adenauer ja war (wenn ich letzteres&lt;br /&gt;einmal hinzufuegen darf).&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;was koennte sonst zur beeinflussung der Bd.versammlung geschehen?&lt;br /&gt;meinst du, dass etwa studentische oder andere oeffentliche&lt;br /&gt;bekundungen - auch evtl. frueherer DDR-Schriftsteller&lt;br /&gt;und auch dt.rum. Autoren , die sich glaubhaft stark machen&lt;br /&gt;koennten diese wahl noch beeinflussen koennten ?&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;danke fuer eine einschaetzung deinerseits,&lt;br /&gt;auch recht kurz mag sie sein,...&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;antonio.&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Meine Antwort:&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;5. Juni&lt;br /&gt;Bananenrepublik Mit einem Christian Wulff? Doch hoffentlich/ bleibt er uns allen noch erspart! Was ist zu tun, fragst du, um das noch zu verhindern? Bananenrepublik auf Deutsch, geöltes Mutti-Räderwerk und Co? Da sei der neue Gauck/ Geschenk der Wissenden mit Urteil noch davor!&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Bananenrepublik!? Da läuft der Präsident Horst K. gekränkt da-von. Verkohlt die Nation mit seinem Namen: „ab sofort“ emp-findlich!. Ab also. Stabilität, du weiseste Vermittlung, Presiden-te? Ahmst du die offne Zeit mit Undenkbarkeit und Plötzlichkei-ten nach? Für eine Überraschung noch Gut. Sonst Nichts? Ab durch die Mitte. Mit Ehefrau am Händchen. Und Köhler-Träne in dem schwarzen Augen-Winkel.&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Dann aber geht gekonnte Suche nach dem Neuen Los. Ein Los für alle? Wer ziehts, wer hat dann nachher den Gewinn?&lt;br /&gt;Nun ja: Da wurde eine Frau „gehandelt“. Ministerin. Und fä-hig. Vorzeige Mutter: sieben Kinder. Ein Wunder: Schafft den Haushalt und Beruf. Der Mann, der spurt. Nein, nein: schon wieder Fehl Anzeige. Die Nation verarscht zum zweiten Mal. Im letzten Augenblick ist ganz was anders ausgehandelt. Es war Angela, Mutti der Nation mit neuer Plötzlichkeit zu Gange. Ars Merkel diesmal auch mit Co./ ein Rudel von Partei-Soldaten- Männern? Präsentierten einen blassen Mann, auch er Parteisol-dat und Nordlichtschönling. Der Name Wulff, still und beschei-den. Der alles kann, was ihm die Mutti sagt, verlangt.&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Schon Hörstchen war mal eine halbe Wahl. Man brauchte kei-nen starken Mann. Man brauchte den Erfahrungs Losen (keinen Lotsen, hör, wo denkst du hin?!) Der Mann, fast wie in Ehen, der sich alles sagen lassen kann und auch pariert! Und der pa-rierte aus dem stillen Kämmerlein. Doch schon der Köhler, der ja mehr von Kohle als von Politik verstand/ parierte nicht. Und zum Entsetzen gab er Eignes von sich. Mit Einspruch und gar nicht auf der gegebenen Linie. War der besoffen, dass er/ anstatt der Muttermilch sich Hartes vornahm. Und auf dem Strich/ nicht grad mehr gehen konnte!? Und dann sogar für ein Frei Schie-ßen/ der deutsche Handelswege eintrat./ Allein im Regen stand. Entsetzen erntete?&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Jetzt haben wir die Soße, den Salat. Dort ist ein Platz vakant. Den Suppen Tropf in dem sie eifrig rühren. Wer löffelt den jetzt aus mit einem kleinen Löffel?! Weg mit der von der Leyen, die-ser starken Frau. Zwei starke Frauen sind zuviel fürs Land. Und für die Männer! Wir brauchen einen schwachen Präsidenten, nur so ein wenig schön/zur Belle Vue-Dekoration, capito? Schön ist das Nordlicht ja, fast wie ein Muttersöhnchen. Und angenehm schön leise ist er auch. Und so schön blass, dass ihn fast alle mögen! Auch ich weiß gar nichts gegen ihn zu sagen. Nur als mein Präsident ist er ein Nichts. Und schrecklich leise-treterisch und fade. Dass man ihm eins als Schub in seinen schönen Hin-tern treten möchte: auf Wulff werd endlich staatlich … nun… zu einem guten Wolf, der beißen kann!&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Doch hoffentlich/ bleibt er uns allen noch erspart! Was ist zu tun, fragst du, um das noch zu verhindern. Bananenrepublik auf Deutsch, geöltes Mutti-Räderwerk und Co? Da sei der neue Gauck doch endlich das Geschenk der Wissenden mit Urteil noch davor!&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Den mögen nicht nur alle. Der ist Persönlichkeit im Stillen wie im Rampenlicht. Das Gegenteil ist er von Linientreu und auch der Konsequenz: Parteisoldat. Er kämpfte gegen die. Er war die Nummer Eins als der Parteienabgrund SED und Stasiwahnsinn auch auf Deutsch zum Kennenlernen eigner Schuld - auch/ eines seltsam unbekannten Lebens in einer blutigen Zeit/ des längsten Kriegs der Welt/ mit Ekel und Abscheu wie allgemein/ bei Vor-teilsnahme doch im Volk verankert ist. Der Mensch ein Schwein?/ ach nein/ beleidige dieses arme kluge Tier doch nicht. Ein Menschenschwein also/ wenn man ihn lässt/ er angstlos und mit Staatszugabehilfe/ die innere Menschensau rauslassen kann. Der Mann - die Frau. Die Frau den Mann ver-rät. Du weiß/ auch Johnson hat Verrat der Ehefrau ertragen müs-sen. Und starb daran/ zu früh.&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Der Gauck, ja Gauck, der steht für diesen Bruch. Für Deutsch-land. Für den Mauerfall. Für diese erste deutsche Revolution. Für dieses nun Europa-Land und Brücke hin zu allen Ländern Ost und West! Mit einem Leben, das Geschichte hat. Schau mal den Osnabrücker Klein-Präsidenten an. Der leidet doch an der Ereignislosigkeit. Was repräsentiert denn dieser Presidente? Das Eck in Osnabrück vielleicht?&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-font-smoothing: subpixel-antialiased; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; line-height: 24px; margin-bottom: 1em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;Oh, Freunde setzt euch ein. Dass uns dies nicht schon wieder mal passiert! Zumindest soll die Volksabstimmung zeigen, dass Gauck gewählt wärt/ von einer Mehrheit aller Deutschen. Egal aus welcher Wählerecke Ost und West!&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="post" style="background-color: white; border-bottom-style: none; border-color: initial; border-image: initial; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none; border-width: initial; color: #222222; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 19px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;br class="Apple-interchange-newline" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6045991701226858434-4538605056655798633?l=schlesak.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://schlesak.blogspot.com/feeds/4538605056655798633/comments/default' title='Kommentare zum Post'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://schlesak.blogspot.com/2012/02/also-2-jahre-danach-immer-noch-das.html#comment-form' title='0 Kommentare'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6045991701226858434/posts/default/4538605056655798633'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6045991701226858434/posts/default/4538605056655798633'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://schlesak.blogspot.com/2012/02/also-2-jahre-danach-immer-noch-das.html' title=''/><author><name>dieter schlesak</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17360190707886914257</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_nEI-gIUw09o/S0EhPVhg44I/AAAAAAAAAAc/gREogL03Hkc/S220/images.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6045991701226858434.post-1608565061706797808</id><published>2012-02-11T09:31:00.000-08:00</published><updated>2012-02-11T09:31:49.786-08:00</updated><title type='text'>Alina Oancea, Die Heimkehr ist ein weisses Blatt II. Zu Dieter Schlesak</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br class="Apple-interchange-newline" /&gt;4.)&lt;span style="font-size: 7pt; font-weight: normal; line-height: normal;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Sprachliche Gestaltung&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;„Die ´Vaterlandstage` sind dem Verständnis des Autors und seiner Stilmethode nach – ein radikaler Bruch mit der rumäniendeutschen ästhetischen Tradition auch des verdrängenden Narrativen im Sinne eines allgemeinen Publikumsgeschmacks: und dieser Roman wurde natürlich von den Landsmannschafts-Publikationen nicht einmal richtig verrissen, nicht einmal im Negativ-Spiegel durfte, man höre und staune: noch 1986 das tabuisierte Thema berührt werden, sondern der ´modernistische Stil` wurde als ´unschön` und das ´Gebrochene` und Bruchstückhafte, als ´unsächsisch` und ´fremd` diffamiert, der Roman über die Todeslager und die sächsische Schuld als etwas, das ´fremd` ist, die Sachsen also gar nichts angeht, beiseitegeschoben, den Leuten vom Besuch von ´Vaterlandstage`-Lesungen abgeraten, als täten sie beim Zuhören etwas Unsittliches.“&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn584" name="_ftnref584" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[584]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Wie schon im Kapitel „Die Sprache“ angedeutet, in dem auf die Entwicklung und Bedeutung der Literatur-Sprache Schlesaks eingegangen wird, setzt der Schriftsteller&amp;nbsp;&amp;nbsp;diesen „Stil der Zersplitterung“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn585" name="_ftnref585" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[585]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;gezielt ein, da auch die Sprache, die selbst an dem „Höllengeschehen“ mitgewirkt hatte, kann nicht mehr die gleiche bleiben kann: die ´neue` Sprache muss „blockiert und zerstückelt und vom Alptraum verwandelt [sein] bis hin zum sprachunfähigen Stottern, in dem sich sprachlos die Realität in Fratzen auflöst, in Kopfsummen des Wahnsinns“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn586" name="_ftnref586" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[586]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;und zum Stilprinzip wird die „in sich selbst hinabfallende Bewegung, so dicht, daß anstatt Handlung, nur dichter Prosavers dasteht, der Zeitabläufe blockiert.“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn587" name="_ftnref587" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[587]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;Deutlich wird die einschlägige Wirkung der ´neuen` Sprache aus dem Briefwechsel des Schriftstellers: erwähnt sei wieder der Brief des Historikers Prof. Andreas Möckel, in dem er Schlesaks Glauben an die Kraft und Heilkraft der Sprache bewundert, aber auch ein Fragment aus einem Brief des Autors an Heinrich Vormweg: „Ich kann nur sagen, daß dieses Buch die literarischen Kriterien sprengen mußte. Daß es in jeder Beziehung – durch den Versuch, Bruch und Wahnsinn auch in der Sprache, bis in die Syntax, den Rhythmus usw. reichen zu lassen als eine Art sic et non – sicher ein schwer lesbares Buch ist, andere Lesekriterien verlangt, ein anderes Mitgehen, ein anderes Bewußtsein würde ich fast sagen, als das in Westdeutschland übliche.“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn588" name="_ftnref588" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[588]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Von den Literaturkritikern wurde Schlesaks Prosa aufgrund der dichten sprachlichen Struktur oft als Prosa eines Lyrikers eingestuft – Dora Bettina Schuller interpretiert besonders genau, indem sie behauptet: „Ungezählte Gedichte verbergen sich in dieser Prosa durch frappante Aneinanderreihungen, die ein Bild – in ihrer Verknüpfung ein Zeitbild ergeben, in dem jede ´Zufälligkeit` den rechten Fleck behauptet, und die Einsicht vom ´Zufall, dem schöpferischen Geflecht` ad oculos demonstriert. Geflecht – ein Begriff, der auf das Sprachgebäude ´Vaterlandstage` im Ganzen und im Detail zutrifft und ein Geflecht von Eindrücken, Stimmungen und Überlegungen auslöst […].“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn589" name="_ftnref589" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[589]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;Zum lyrischen Ton seiner Prosatexte, ganz besonders im Fall der&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, meint Schlesak, der sich selbst in erster Reihe als Lyriker bezeichnet und auch in die Prosatexte gezielt Gedichte und Gedichtfragmente einbaut, folgendes: „[…] meine traumatischen Erlebnisse und stellvertretenden Texte auch für und über meine siebenbürgisch-deutschen Landsleute lassen sich welthaltig besser und allen zugänglicher nur in Prosa ausdrücken. Prosa ist eine viel stärkere Mischform als Lyrik.“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn590" name="_ftnref590" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[590]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;Dora Bettina Schuller gelingt es auf besonders treffsicherer und einfühlsamer Weise, Schlesaks Sprache und Stil zu beschreiben: „Hier ist die Sprache ein ´Tun`, eine Handhabung in ihren akrobatischen Trapezschwüngen zwischen Subjektivität und Distanz, die dem Thema bravourös angepaßt sind, denn Krieg, Niederlage und Aussiedlung mit all ihren Folgen, diese Ereignisblöcke, schwelen in einem Fluidum von flüchtigen Eindrücken, in Farben, Gerüchen, Liedfetzen, Augenblicksstimmungen, in scheints unwesentlichen Accessoires der großen Katastrophen […]. Einzig von einem Satzzeichen gestützte oder auch von Satzzeichen verlassene Worte vermögen Ahnungen mitzuteilen, Sympathien, Verteufelungen. Brüske Gegenüberstellungen wecken schlagartig Erkenntnisse. Wortschöpfungen, etymologische Rückschlüsse, ja Gags, treffen genau. Das im Hirn Assoziierte wird jäh herausgestellt und wohl im Ausstellen bereits intuitiv geformt und gedichtet.“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn591" name="_ftnref591" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[591]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Im KLG-Artikel weist Werner Söllner auf die Schwierigkeit hin, die die unterschiedlichen Stilebenen manchem Kritiker aber auch Leser bereiten würden, dabei würden sie „nicht etwa der Absicht des Verfassers [entsprechen], Personen voneinander abzugrenzen und sie eben ihr eigenes ´Romanleben` leben zu lassen, sondern sind eher Ausdruck der unterschiedlichen Befindlichkeiten des Verfassers, mit denen er sich im Schreibprozeß seiner Welt, seiner Erfahrungen und schließlich seiner selbst zu vergewissern trachtet.“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn592" name="_ftnref592" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[592]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;Ingmar Brantsch hebt hingegen den Verzicht auf die Figurensprache hervor, die oft durch innere Monologe ersetzt wird, sowie den Kunstgriff, die Atmosphäre der aufgesuchten Orte durch siebenbürgisch-sächsische, rumänische, ungarische und sogar jiddische Elemente entstehen zu lassen. „In diesem Sinn ist die Sprache für Dieter Schlesak Heimat und Zuflucht; in ihr steckt noch die Wärme des Dialekts und die Anmut der Sprachenvielfalt Siebenbürgens, in ihr aber auch der Frost des fort-währenden Infragestellens des Exilanten. Es ist ´eine Sprache, in der sich das Sein verfängt.`“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn593" name="_ftnref593" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[593]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;Während der sächsische Dialekt und Ungarisch die Sprachen der Kindheit sind – mit der Mutter- und Ammenmilch mitgeliefert, ist Rumänisch die Sprache der Jugendzeit, des Bildungs- und Reifeprozesses, die dem Schriftsteller neue künstlerische Horizonte erschließt, gleichzeitig aber auch die Sprache der ersten Liebe:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;„Hai cu noi la Bucureşti,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Gura să ţi-o îndulceşti.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: center;"&gt;Diese Sprache, sie rührt mich, ist zärtlich.“&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn594" name="_ftnref594" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[594]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Oft wird jedoch der Leser Vor dieser Sprachenvielfalt ohne Hinweise und damit orientierungslos gelassen: so zum Beispiel vor ungarischen Satzfetzen („Jesus Christus,&amp;nbsp;&lt;i&gt;hova menjüng. Hova?&lt;/i&gt;“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn595" name="_ftnref595" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[595]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;, „&lt;i&gt;Joi Istenem, az ur.&lt;/i&gt;“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn596" name="_ftnref596" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[596]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;, „&lt;i&gt;Jöwö, futalépesch. Joi. Seretlek.“&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn597" name="_ftnref597" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[597]&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;), rumänischen Ausdrücken und Liederfragmenten („Wohin&amp;nbsp;&lt;i&gt;tovule&lt;/i&gt;?“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn598" name="_ftnref598" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[598]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;„Da kommt kein Einheimischer rein,&amp;nbsp;&lt;i&gt;ce porcărie&lt;/i&gt;&amp;nbsp;[…].“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn599" name="_ftnref599" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[599]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;, „&lt;i&gt;Bucureşti, Bucureşti, cî-ît de dra-ag îmi eşti.&lt;/i&gt;“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn600" name="_ftnref600" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[600]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;) oder sächsischen („Na, dat sallt ta glech hun, menj Jang.“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn601" name="_ftnref601" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[601]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;, „Wonn de schwarz Rowen weiß Fäderchen hun.“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn602" name="_ftnref602" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[602]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;oder „Aber Zuhause setzte es Dresche, bis wir Wasser verlangten, fast wie damals an der Keakel, wo Miker mir die&amp;nbsp;&lt;i&gt;Ziehgarr&lt;/i&gt;&amp;nbsp;gab,&amp;nbsp;&lt;i&gt;Hireh, geamer en Ziehgarr&lt;/i&gt;, sagte einer.&amp;nbsp;&lt;i&gt;En Heangstkniefel&lt;/i&gt;, sagte der, gef mer e ketj, jammerte der,&amp;nbsp;&lt;i&gt;loß mech e wenig zurpen&lt;/i&gt;. Halt die&amp;nbsp;&lt;i&gt;Lap&lt;/i&gt;. Halt du dein&amp;nbsp;&lt;i&gt;Schleifes&lt;/i&gt;, sonst dreh ich Kukurutz aus deinen&amp;nbsp;&lt;i&gt;Flotschen&lt;/i&gt;. Ich: deine wilde Übergroß!“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn603" name="_ftnref603" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[603]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;). Selten wird eine Übersetzung dazu gestellt („[…] die Zubereitung des&amp;nbsp;&lt;i&gt;Koloswári káposta&lt;/i&gt;, des Klausburger Krautes“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn604" name="_ftnref604" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[604]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;, „proastă eşti, schön blöd bist“, „&lt;i&gt;Brânză&lt;/i&gt;-Käserinde“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn605" name="_ftnref605" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[605]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;) oder sogar ins Dialekt übersetzt: „Doppelflinte […] (e Gewihr, sagten wir). […] Jägerhut (um Hot, sagten wir). […] ist tot (äs diet, sagten wir).“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn606" name="_ftnref606" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[606]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Diese Mehrsprachigkeit wird im&amp;nbsp;&lt;i&gt;Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;durch eine phantasiegeladene Sprache ersetzt, „die sich verschiedener historisierender Redeweisen bedient, Poeme aus dem Latein und dem Italienischen zitiert und den Leseprozess mit einer spannenden Story vorantreibt […],“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn607" name="_ftnref607" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[607]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&amp;nbsp;wie Wolfgang Schlott feststellt. Doch auch hier wird der Leser oft sich selbst überlassen, wenn er (alt)italienischen, lateinischen, mittelhochdeutschen oder sogar jiddischen Ausdrücken oder Satz- und Liederfragmenten begegnet.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Jüngeren oder von Internet begeisterten Lesern wird die Sprache in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;&amp;nbsp;hingegen besonders vertraut vorkommen, vor allem wenn sie Begriffen wie ´chatten`, ´(an)tickern`, ´mailen`, ´Home-page`, ´Web-Seite`, ´URL` oder ´Server` begegnen. Denn ein Großteil des Sprachmaterials wurde vom Schriftsteller direkt aus dem Internet, aus Chatrooms und aus Emails entnommen. Was den Autor an dieser besonders anzieht ist ihre Frische und Tabulosigkeit, die im ständigen Wandel begriffene Alltagssprache und nicht zuletzt die erotischen Phantasien seiner Chatpartnerinnen: „Wichtig ist, dass die Texte mit ihrem Slang, ihrem Stil, der neuen Liebespsychologie einer jungen Frauengeneration, nicht erfunden, nachgestellt sind, sondern tatsächlich existieren; die Mail-Texte sind real, Dokumente also, ´aus dem PC gegriffen`! Daher glaube ich auch, dass es den Nerv einer jüngeren Leserschaft exakt trifft, da das Buch ihr Leben und Lebensgefühl in sich hat, sie schreiben ja intensiv und leidenschaftlich mit!“&lt;/span&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn608" name="_ftnref608" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[608]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Mit einer Paraphrase Kafkas könnte abschließend Dieter Schlesaks Schreiben beschrieben werden: auch bei ihm, gleichviel ob in der Lyrik oder Prosa, schaut sich jedes Wort zuerst um, ehe es sich von ihm niederschreiben lässt.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt; line-height: 19px;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="line-height: 24px;"&gt;Schlusswort&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 2cm; margin-right: 2cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 2cm; margin-right: 2cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;In einer Zeit, in der die Massenmedien täglich von Flüchtlingen auf der Suche nach einer neuen menschenwürdigen Heimat berichten, und sich im bis vor kurzem so streng abgegrenzten Osten der Westen schön heimisch-heimlich&amp;nbsp;&amp;nbsp;eingeschlichen hat, bleibt das Thema des Exils und der Migration auch in der Literatur höchst aktuell.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 2cm; margin-right: 2cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Dieter Schlesaks Exilleben beginnt schon im eigenen Land, sogar im eigenen Heimatort: als Mitglied der rumäniendeutschen, von der westdeutschen Kultur isolierten Minderheit in Siebenbürgen und als deutschsprachiger Intellektueller in Rumänien. Es ist ein äußeres, sozialpolitisches Exil, eine aufgezwungene Isolation von all dem, was die westliche Gesellschaft an Fortschritt und Demokratie erreicht hat, gleichzeitig auch ein inneres, kulturelles Exil, das einerseits durch die Aufarbeitung der Naziverbrechen der eigenen Herkunftsgruppe, andererseits durch das staatliche Überwachungssystems vor allem einen bewussten und engagierten Umgang mit der Sprache bewirkt, und auf dieser Weise auch den schriftstellerischen Werdegang des Autors mitbestimmt.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 2cm; margin-right: 2cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Durch die Auswanderung nach Deutschland hofft Schlesak, den Weg in die Freiheit einzuschlagen, muss aber auch im Land der Muttersprache die qualvolle Auseinandersetzung mit der Kriegsschuld der Väter weiterführen und eine neue Art des Exils erleben: die Isolation und Verfremdung des Einzelnen in der Mattscheibenwelt des Konsumparadieses Westen, deren Folge nicht nur der psychische Umbau des Ostmenschen ist, eine Art Spaltung in den Anderen, den Gewesenen, und den neuen Angepassten, sondern, und das viel schmerzvoller, die kreative Verarmung. Rettung findet der Schriftsteller trotzdem in der Sprache, in der geschriebenen Sprache, in seinen ununterbrochen geführten Tagebüchern.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 2cm; margin-right: 2cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Erst in der Wahlheimat Toskana wird der Verlust der siebenbürgischen Heimat teilweise verarbeitet, die Schuldgefühle überwunden und auch die schöpferische Kraft der Schrift wieder gefunden. Keine Heilung findet hingegen die große Sehnsucht nach den Orten der Kindheit und Jugendjahre, ein quälendes Heimweh, das der Schriftsteller durch wiederholte Heimkehrversuche in der Erinnerung, im Traum und vor allem schreibend zu stillen versucht, bis nach dem Fall der Diktatur auch eine reale Heimkehr ins Vaterland möglich wird. Der hoffnungsvollen Erwartung folgt die bittere Erkenntnis, dass sich Vergangenheit und Gegenwart, Erinnerung und Wirklichkeit nicht mehr decken. Fremd ist nicht nur die einst vertraute Nähe der Menschen, Orte oder Gegenstände, der Heimkehrende selbst ist ein Fremder geworden. Die einst erahnte Illusion einer realen Heimkehr wird somit bestätigt. Doch heimatlos meint sich der „Grenzgänger“&amp;nbsp;&amp;nbsp;und nun „Emigrant in Pension“ nur im Sinne einer gegenständlichen Heimat, von der es nun Abschied zu nehmen heißt. Denn die ´wahre` Heimat ist ein im Gedächtnis bewahrtes ´Nirgendwo`, das im ´weißen Blatt` durch die „Umkehr aller Vorstellungsarten und Formen“ und mit Hilfe einer die sinnliche Welt auflösenden Schrift gesucht werden muss.&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="IT" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt; line-height: 24px;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="IT" style="font-size: 12pt;"&gt;Alina Oancea, Dissertazione.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Fragmente aus der Diss. (Universita di Studii Udine/Italien)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;von&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;Alina Oancea&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;„Die Heimkehr ist ein weisses Blatt“&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;Rumäniendeutsche Literatur&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;am Beispiel von Dieter Schlesaks Prosawerk&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Conclusioni&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Scoperta appena negli ultimi decenni dalla critica e dal pubblico occidentale, la letteratura romeno-tedesca è riconosciuta oggi come ‘quinta letteratura tedesca’, dopo quella della Germania dell’Ovest, dell’Est, dell’Austria e della Svizzera. Sua caratteristica principale fino agli anni novanta è stata il confronto con il tema dell’espatrio e l’esperienza dell’emigrazione sviluppato dagli scrittori di lingua tedesca di Transilvania, Banato e Bukowina.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Uno dei rappresentanti più noti della prima generazione di ‘scrittori-emigranti’ alla fine degli anni sessanta è Dieter Schlesak, nato nel 1934 a Schäßburg/Sighişoara in Romania, emigrato nel 1969 in Germania e alcuni anni dopo in Italia, la cui intera opera si concentra sul tema dell’esilio, dell’agognato ritorno in patria e della patria perduta. L’obiettivo del presente lavoro è l’analisi dei temi centrali dell’autore nella sua opera in prosa utilizzando come materiale bibliografico in primo luogo i romanzi&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage und die Kunst des Verschwindens&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1986),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(2002) e&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(2004); i saggi e le raccolte di saggi:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ost West Lektionen&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1970),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1991, tradotto in italiano con il titolo “Bandiere bucate”, 1997),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1994) e&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1995); i libri di viaggio:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Geschäfte mit Odysseus.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Zwischen Tourismus und engagiertem Reisen&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="IT"&gt;&amp;nbsp;(1972) e&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise. Ost-West-Passagen am Beispiel Rumäniens&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(2004), oltre a numerose interviste, articoli apparsi sulla stampa tedesca, romena e italiana e in Internet, trasmissioni radiofoniche e lettere, che provengono in maggior parte dall’archivio privato dell’autore (trasferito dall’1.10.2004 nel "Deutschen Literaturarchiv Marbach").&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Il titolo di questa tesi, tratto dal romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage und die Kunst des Verschwindens&lt;/i&gt;, indica, in maniera quasi programmatica, da una parte la filosofia di vita dello scrittore, un atteggiamento nei confronti della nostalgia di ‘casa’ adottato dopo lunghi anni di esperienza di esilio e di ritorni in patria, dall’altra la struttura&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;dell’analisi svolta nel presente lavoro, ovvero la bipartizione in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Heimkehr&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(Il ritorno in patria) e&amp;nbsp;&lt;i&gt;Das weiße Blatt&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(Il foglio bianco).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Parlando del suo esilio, lo scrittore differenzia tra il ‘piccolo esilio’, superato dopo gli avvenimenti del 1989, e il ‘grande esilio’, immutabile nonostante i cambiamenti politici, con il quale deve continuare a convivere.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Analizzando con questa ottica l’opera in prosa di Dieter Schlesak, si possono identificare tre ulteriori tipi di esilio: l’esilio esteriore, quello&amp;nbsp;&amp;nbsp;interiore e quello trascendentale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;‘Anche a casa eravamo in esilio’ afferma l’autore pensando alla situazione difficile e incerta delle minoranze etniche in Romania, in particolare della minoranza romeno-tedesca nel secondo dopoguerra, all’isolamento di questo gruppo etnico in un sistema minisociale etnocentrico chiuso, inteso come unico modo per proteggere e conservare la propria identità. Uno degli elementi più importanti di questo sistema autoprotettivo è l’educazione rigida e autoritaria all’ubbidienza, alla sottomissione incondizionata e ad un fortissimo senso del dovere, che ha segnato e determinato&amp;nbsp;&amp;nbsp;profondamente la personalità dello scrittore.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Da questo esilio all’interno della comunità transilvano-tedesca l’io narrante intraprende, all’età di vent’anni e con il pretesto degli studi universitari, la sua prima ‘fuga’, cercando rifugio in un ‘altro mondo’, ovvero nella lontana e così diversa Bucarest. La sua scelta non è singolare; negli anni cinquanta numerosi giovani decidono in opposizione alla famiglia e alle proprie origini, provando vergogna per i crimini di guerra commessi dai loro genitori, e soprattutto per contrastare le convinzioni borghesi e le tradizioni cristiano-conservatrici, di cambiare fronte e cercare una nuova patria ideologica negli ideali della politica stalinista e nei principi marxisti.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Anche Michael T., personaggio principale di&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, si ritrova tra due fuochi: da una parte la minoranza tedesca, dalla quale viene considerato un traditore, dall’altra lo stato con i suoi meccanismi di servizi segreti e di censura, che il giovane impara a conoscere e a temere durante gli anni di lavoro come redattore della rivista “Neue Literatur”. A Bucarest, in condizioni dittatoriali sempre più estreme, e dopo aver sperimentato l’interrogatorio negli uffici dei servizi segreti, il giovane impara la diffidenza, la non-azione e soprattutto la paura della censura - e quindi della lingua.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Molto meno idealista col passare del tempo, lo scrittore diventa invece sempre più desideroso di evadere dall’isolamento linguistico-culturale imposto dal regime. Appena nel 1968, in un momento di apertura politica e a 34 anni compiuti, riesce a intraprendere il suo primo viaggio all’estero, a Mondorf, in Lussemburgo, con passaporto di servizio ed un sentimento di libertà mai provato prima. I sei mesi di&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;permanenza all’estero si rivelano però una terapia dolorosa attraverso la quale l’io, disorientato e deluso da una realtà completamente diversa da quella sognata e con la quale a malapena riesce a stabilire un contatto, scopre di essersi illuso nelle sue aspettative, di aver inutilmente tradito i propri ideali e quindi, tormentato anche da una forte nostalgia di casa, di dover tornare in patria.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Il rientro non è facile e neanche il riadattamento, una volta assaporato il gusto della libertà, cosicché dopo un accurato confronto tra i due sistemi politici, quello all’est e quello all’ovest, decide di scegliere non “il male minore”, bensì un “altro tipo di male” e di espatriare definitivamente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’euforia e l’entusiasmo per l’inizio di una nuova vita svaniscono però presto in una realtà dominata da freddezza e indifferenza, dall’incapacità comunicativa e della follia consumistica. In compenso aumenta il sentimento di inferiorità nutrito dall’insuccesso commerciale del proprio lavoro e dall’insicurezza economica. Allo stesso tempo si aggravano le conseguenze dell’isolamento percettivo, ovvero ‘l’amputazione dei sensi’ (&lt;i&gt;‘Amputation der Sinne’)&lt;/i&gt;&amp;nbsp;come la definisce lo scrittore. L’artificiosità del mondo in cui vive è sempre più insopportabile, il confronto con il passato tedesco represso, con le proprie origini transilvano-tedesche è doloroso, e la consapevolezza della partecipazione dei propri famigliari e conoscenti ai crimini nazisti diventa un’ossessione. A tutto questo si aggiunge il peso delle proprie colpe: il tradimento e l’abbandono della famiglia e della terra natia, la consapevolezza del proprio adattamento alle nuove condizioni di vita, dell’ennesima socializzazione e della trasformazione psichica in un occidentale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’unica via d’uscita da questa situazione rimane l’emigrazione nella&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zwischenschaft&lt;/i&gt;, ‘nell’intermediarità tra tutti i sistemi, le ideologie e le socializzazioni’. La scelta cade sulla Toscana, ma soltanto apparentemente per la sua bellezza. Il motivo più profondo è ‘la naturalezza di quella terra’, la sua diversità, ma soprattutto la possibilità di rimanere un esiliato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’espatrio, finora deliberatamente scelto dallo scrittore, si trasformerà nel 1975 in un esilio imposto, quando in Romania viene emanato un decreto con il quale tutti i cittadini romeni, espatriati con passaporto di servizio, vengono condannati a sette anni di prigione. Bandito dal suo paese natale, Schlesak cercherà in lunghi anni di scrittura terapeutica di esorcizzare il trauma dell’espulsione, rielaborandolo nel romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, nel quale Michael T., ‘l’invenzione dello scrittore che non può tornare a casa’, viene mandato nella terra natia al posto del narratore per rivivere le esperienze di Schlesak che, nel 1974, era ritornato in patria con passaporto tedesco per portare in Germania la moglie e il figlio nato nel 1970: lo scontro con la Securitate, i servizi segreti romeni, l’arresto, l’accusa di tradimento e la condanna all’espulsione ‘nello spazio vuoto’.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Con la caduta della dittatura nel dicembre del 1989 finisce l’esilio politico dello scrittore. Ciononostante e pur avendo nel frattempo imparato a gestire l’esilio interiore e a valorizzarlo nell’atto creativo della scrittura, Schlesak si sente confinato in un esilio molto più ampio e profondo – la propria vita. Già nel periodo degli studi universitari lo scrittore è attratto dal trascendente, dalla realtà oltre le apparenze, che cercherà di conoscere il più possibile non soltanto come reazione al totalitarismo e alle teorie sull’inesistenza delle forze invisibili, di Dio e dell’anima, ma anche all’irreligiosità, alla razionalità e alla prosaicità sassone. In particolare è affascinato dalla trascendenza ‘orientale’, dall’ortodossia romena con il culto dei morti e l’apertura al divino.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Attraverso lo studio della psicologia lo scrittore raggiunge i propri confini interiori più profondi, la censura interna impressa in ciascuno di noi dalla socializzazione; ma è con l’aiuto della parapsicologia che riesce a spiegarsi la paura del proprio corpo e la consapevolezza di essere prigioniero in una ‘cella di carne’, dalla quale l’unica vera liberazione è la morte. Quest’attrazione per il&amp;nbsp;&lt;i&gt;Todesdenken&lt;/i&gt;&amp;nbsp;è anche uno dei motivi per i quali Schlesak è affascinato dalla vita e dalle opere di scrittori e filosofi come Emil Cioran, Benjamin Fondane, Franz Kafka e Immanuel Kant, che confermano la sua convinzione che la morte sia una porta di accesso ad un livello di coscienza superiore, dal quale si possono ottenere informazioni attraverso il contatto medianico della transcomunicazione.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Il sogno, il déja-vu oppure il contatto con i defunti sono soltanto alcune modalità per superare i confini del tempo. Secondo lo scrittore molto più importante sarebbe oggi una vera e propria reinterpretazione del tempo, inteso non più come tempo ‘lineare’ ma ‘naturale’, e l’apertura della coscienza – unica via d’uscita dall’esilio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Sulla sua ‘deviazione verso la libertà’ lo scrittore deve rielaborare tre complessi: la sua infanzia durante il periodo nazista e l’educazione autoritaria; i ‘peccati giovanili’&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;del periodo stalinista (il tentativo di cambiare fronte, il conflitto con le proprie origini e tradizioni e lo smarrimento spirituale), e infine il trauma dell’esilio e la perdita della patria. È una ricerca di se stesso, in cui l’io, nei panni indistintamente dell’autore, del narratore oppure del personaggio, viene sottoposto ad un ininterrotto processo di mutamento. Mentre il proprio sviluppo da ragazzino pallido e timido a maestro di paese impegnato, poi traditore marxista, disertore (oppure emigrante) e infine espulso avviene nel corso di dieci anni, in occidente lo sdoppiamento della personalità è istantaneo: EGLI è ‘quell’altro’ lasciato in patria, che però non può staccarsi dall’io presente, come fosse un fantasma, un immortale; l’IO invece chiama se stesso ‘nessuno’,&amp;nbsp;&lt;i&gt;en Nemest&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in dialetto, per estraniarsi – è un io che si nasconde nella lingua e diventa il proprio personaggio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;La premessa necessaria per riuscire a vivere in occidente è un buono spirito d’adattamento, la conseguenza invece è la paura di raggiungere una ‘falsa identità’, di non essere più se stessi, irriconoscibili perfino in patria. Roman, l’alter ego del narratore e il personaggio principale nei romanzi&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;e&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, si domanda se è addirittura visibile il fatto che sia diventato uno&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zwischenschaftler&lt;/i&gt;, mentre l’io narrante si definisce un&amp;nbsp;&lt;i&gt;Grenzgänger&lt;/i&gt;, con il cuore che oscilla tra est ed ovest, un&amp;nbsp;&lt;i&gt;Ostwestmensch&lt;/i&gt;, un ‘tedesco del terzo tipo’.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Dal punto di vista sociologico Schlesak sostiene l’idea che l’identità si possa creare solo attraverso l’esclusione, di cui l’esilio rappresenta la forma estrema, e conferma l’opinione della poetessa russa Marina Zwetajewa, secondo la quale tutti gli scrittori resterebbero degli estranei, senza alcuna identità, fino all’attimo dell’autocreazione attraverso lingua e scrittura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Dall’apertura dei confini nel 1989 lo scrittore si considera un‘emigrante in pensione’ ma pur sempre emigrante, condividendo l’opinione di Emil Cioran secondo il quale unicamente l’esilio corrisponderebbe alla condizione umana e soltanto colui che vive con la consapevolezza dell’esilio avrebbe iniziato a sfuggire a se stesso. Durante il suo primo soggiorno all’estero, e ancora di più dopo l’espatrio definitivo e il divieto di tornare in patria, Schlesak è costretto ad imparare a convivere con la struggente nostalgia di casa, di paesaggi, colori e odori, della dolcezza e tenerezza della lingua romena, una nostalgia mescolata ad un forte senso di colpa per l’abbandono della famiglia, per gli amici delusi e gli ideali traditi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’unico sollievo a questo tormento è il ritorno in patria che lo scrittore tenterà in vari modi: dal ritorno reale, annotando accuratamente nei diari di viaggio l’immagine sempre diversa dei vari luoghi diventati ‘casa’, al ritorno immaginario degli alter ego dell’autore, per poi ammettere l’autoinganno e l’illusione del ritorno e accettare la perdita della patria.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Il primo viaggio reale verso la terra natia viene intrapreso nel 1969. È un viaggio lungo e tortuoso dalla Germania, attraverso Vienna, Bratislava e Budapest fino a Bucarest, descritto, nella sua prima opera in prosa, il saggio&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, da una doppia prospettiva: come ritorno definitivo dell'io espatriato per la prima volta e, contemporaneamente, come ritorno provvisorio dell’io emigrato definitivamente. Inteso come una specie di terapia, questo viaggio di ritorno resterà profondamente impresso nella memoria dello scrittore che lo ricorderà in tutti i libri successivi come il primo di una serie di tentativi falliti.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Schlesak ritorna in Romania solo cinque anni dopo. Ha il grande desiderio di ritrovare parenti e amici, paesaggi e luoghi familiari, ma quello che incontra sono luoghi a lui ormai estranei; Bucarest stessa, una volta così accogliente, sembra fredda e distante e persino le persone appaiono apatiche e svogliate. In questa atmosfera Michael T. scopre di essersi trasformato lui stesso in quello che in patria tutti desideravano diventare: uno straniero.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Lontano dai luoghi natali per motivi di sicurezza personale, Schlesak riprende appena nel 1990 il suo ‘cammino della disillusione’, tornando regolarmente quasi ogni anno in Romania.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Considerati inizialmente come viaggi di speranza, essi in breve si trasformano in ritorni accompagnati da delusioni e rassegnazione, durante i quali lo scrittore annota nei suoi diari impressioni e riflessioni che poi elaborerà nella trilogia&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;&amp;nbsp;e&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, alla quale nel 2002 si aggiunge il romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;e nel 2004 la raccolta di saggi&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;i&gt;Transsylvanische Reise. Ost-West-Passagen am Beispiel Rumäniens&lt;/i&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Le grandi aspettative dell’io narrante nel gennaio del 1990 si scontrano con un’immagine strana e persino un po’ imbarazzante della vecchia patria, nella quale Schlesak si sente più estraneo che mai, come un ‘io diverso’, abbandonato da un&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;quarto di secolo e che adesso cerca di ritrovarsi. E quanto più grande è il desiderio&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;del narratore di riavvicinarsi al proprio paese, di ricucire lo strappo temporale e collegare il presente ai tempi della sua infanzia e gioventù, tanto più evidente diventa l’impossibilità di raggiungere una tale continuità.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Superato lo shock del primo fallimento, i viaggi successivi vengono intrapresi con uno spirito diverso: non più di speranza, ma di paura dell’ignoto chiamato “casa” e di disagio per la situazione economica molto critica del proprio paese, che vede nell’occidente un modello assoluto con tutti i suoi aspetti positivi e negativi. Con il passare degli anni l’immagine dei luoghi natali in continuo cambiamento diventa sempre più estranea a quella che l’io ricorda e allo stesso tempo sempre più familiare nella sua occidentalizzazione. Persino la piccola Schäßburg, una volta in rovina ma carica di storia, adesso splende, nella sua nuova veste occidentale, più per stranieri e turisti che per i suoi abitanti.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Non è soltanto per nostalgia o curiosità che l’io narrante affronta ripetutamente l’incontro con quella che una volta considerava ‘casa’: il ritorno alla città natale viene intrapreso anche su richiesta dei genitori per occuparsi delle tombe di famiglia e per chiedere allo stato la restituzione delle case di proprietà precedentemente espropriate.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText" style="margin-right: 28.3pt;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Dal 1973, anno in cui Dieter Schlesak sceglie l’Italia come patria di adozione, la strada verso casa è diretta anche a C. ovvero Camaiore, o più precisamente Agliano, in Toscana. Già durante il suo primo viaggio in Italia nel 1968 lo scrittore avverte un particolare legame con queste terre, un’attrazione confermata dal déja-vu alla vista di una casa a Lucca, così familiare, come se fosse un ricordo d’infanzia. Si trattava dell’abitazione del medico e mago Nicolao Granucci, vissuto a Lucca nel sedicesimo secolo, la cui relazione con l’io narrante viene descritta nel romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;. Affascinato inizialmente dalla natura incontaminata, dalla vita di campagna e dalla possibilità di isolarsi insieme alla sua compagna dal caos della vita occidentale, il narratore si rende presto conto delle difficoltà che questo nuovo stile di vita comporta, passando da momenti di profonda disperazione a periodi di grande felicità e tranquillità. La scelta non casuale dell’Italia come patria di adozione viene notata anche da Emil Cioran, che sottolinea non soltanto la somiglianza tra i due popoli, l’italiano e il romeno, ma soprattutto il significativo nome “Agliano” che proviene&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText" style="margin-right: 28.3pt;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;dal latino “alieno” ovvero straniero. Nonostante i lunghi anni trascorsi in queste terre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText" style="margin-right: 28.3pt;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;e l’amore dichiarato per la gente, Schlesak ammette di sentirsi più legato ai paesi nei quali è assente, ovvero la Germania e la Romania, essendo l’Italia soltanto un ‘rifugio’ nella continua ricerca della vera patria da parte dell’io.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Da quando sono emigrati i genitori dell’autore, ‘casa’ significa anche la piccola città capoluogo A., ovvero Aalen in Germania, l’ultimo ‘nascondiglio’ che ha ancora una vaga somiglianza con la casa natale. Infatti, anche loro, come la maggior parte dei connazionali sassoni emigrati, si sono portati dietro il proprio passato, cercando di ricostruire l’atmosfera della vecchia casa con mobili, quadri e oggetti vari, che nel nuovo ambiente sembrano però poveri e consumati. Ed è soprattutto la madre, l’unica in grado di ricreare l’armonia ed il senso di comunione molto sentiti in famiglia nel passato, che il narratore va spesso a trovare, sua inesauribile fonte di ricordi e sogni.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;I ritorni reali in patria servono allo scrittore in primo luogo per raccogliere informazioni su se stesso e su quello che è rimasto della patria; attraverso i viaggi immaginari nelle sue opere, nei ricordi e nel sogno, egli rielabora queste conoscenze, le corregge, le filtra e le completa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Il primo ad intraprendere un viaggio verso casa esclusivamente sulla carta è il personaggio di Michael T.. Nell’impossibilità di tornare personalmente nei luoghi natali, l’io narrante si inventa un alter ego, altrettanto malato di ‘libertà vuota’ e tormentato dall’assenza di legami nella sua nuova patria occidentale, e lo manda ad est per recuperare il proprio destino che ritiene di aver perso all’ovest. Il personaggio, ammettendo la propria colpa (il tradimento), riconoscendo le colpe collettive (ovvero la collaborazione della comunità sassone agli orrori nazisti) e accettando la punizione (ovvero l’arresto e la condanna), potrebbe compiere il suo destino, ma&amp;nbsp;&amp;nbsp;il ruolo di martire non gli viene concesso. Così a Michael T. non resta altro che ammettere di aver tentato il gesto disperato del ritorno in Romania nella speranza di fermare il doloroso processo interiore che lo tormenta dal momento del&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;suo espatrio. Il suo fallimento era prevedibile, ma nonostante ciò&amp;nbsp;&amp;nbsp;rimane la speranza di un possibile ritorno ai paesaggi dell’infanzia e alla città natale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Anche Terplan, personaggio centrale di&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Heimkehr&lt;/i&gt;, un romanzo ancora in fase di elaborazione, torna in patria con lo spirito, mentre il corpo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;del narratore ormai anziano resta in una casa di cura. Quello che in apparenza sembra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;un viaggio reale verso una città fantasma ed estranea, in realtà è soltanto un volo temporale nell’immaginazione del narratore, consapevole del fatto che la vera patria bisogna cercarla altrove.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Sia reale che immaginario, il ritorno in patria è sempre sostenuto dai ricordi, in particolare i ricordi d’infanzia, ancora molto freschi e nitidi, che spesso si sovrappongono al momento presente, coprendolo a volte completamente e impedendo al personaggio il contatto con la realtà. Sono ricordi del periodo più felice e spensierato della vita del narratore, del ‘tempo paradisiaco’. Ma sono ricordi idealizzati, che restano tali soltanto apparenza, essendo l’adulto consapevole delle colpe dei propri famigliari, amici e vicini. Svelando la menzogna della sua vita, l’autore non soltanto distrugge i propri ricordi di un’infanzia idilliaca, ma accusa allo stesso tempo i suoi connazionali di crimini di guerra, a partire dal loro entusiasmo fino alla giustificazione della partecipazione alla guerra, intesa come difesa della patria. Particolarmente doloroso è il ricordo del vicino di casa, il farmacista Dott. Victor Capesius, amico di famiglia ma anche responsabile del ‘Zyklon B’ usato ad Auschwitz nelle camere a gas, e altrettanto dolorosa è l’identificazione dell’io narrante con il ragazzino che per Natale riceveva in dono dallo zio, di ritorno dal fronte, uno Stuka in miniatura, oppure che veniva trattenuto con la forza dall’arruolarsi nell’ultima leva di ragazzi. L’unico esempio contrastante che l’io ricorda è il proprio padre, il quale, arruolandosi nell’armata romena e non seguendo l’esempio dei compatrioti, riesce a mantenere la propria integrità morale nonostante i&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;tempi ostili.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Rivedere e correggere i propri ricordi d’infanzia diventa per Dieter Schlesak un vero obbligo, e altrettanto lo è scrivere per impedire ai connazionali di reprimere e dimenticare l’accaduto.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;A volte il narratore cerca di sfuggire ai ricordi, ma inutilmente, perché una semplice sensazione, il suono di una canzone o di una filastrocca, la ‘mémoire involontaire’&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;all’odore del legno bruciato o della terra umida nel bosco, oppure l’incontro con vie e palazzi familiari di Schäßburg o Bucarest provocano un continuo di ‘immagini ricordo’ di una tale intensità da fondere l’io passato (narrato) con l’io presente (narrante).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="IT" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Mentre i ricordi d’infanzia sono ravvivati dalla presenza di numerosi personaggi come i famigliari, gli amici o i vicini di casa, nei ricordi del periodo vissuto a Bucarest ci sono poche presenze (il bibliotecario ebreo Adam K., Maria, la futura moglie da cui poi divorzierà, o Chris, un compagno di studi) e tante assenze: amici e colleghi, anch’essi emigrati all’estero oppure deceduti.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Anche se i ricordi che il narratore ha della Romania rappresentano il suo legame più importante con la patria, durante i viaggi di ritorno essi gli saranno piuttosto di ostacolo, perché spesso l’abisso tra ricordo e realtà rimane insuperabile. Così l’io narrante viene tentato dall’invenzione, e soprattutto da più accurate ricerche sul passato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Un’altra via scelta dal narratore per il suo ritorno ‘a casa’ è il sogno, ovvero il pensare durante il sonno o nel dormiveglia, ma anche il mondo parallelo, nel quale realtà diverse si specchiano e comunicano tra di loro. Le paure che l’io narrante cerca di superare e reprimere da sveglio, trasformano i suoi sogni in veri e propri incubi, anticipazioni o conferme dell’impossibile ritorno. Uno dei sogni più eloquenti è in questo caso quello di Michael T.: nella sua cella egli sogna la propria esecuzione, durante la quale, nell’attimo sospeso tra la vita e la morte, inizia un nuovo sogno,&amp;nbsp;&amp;nbsp;in cui egli rivive l’intera vita e in questo modo anche un ritorno a casa. Per Michael T. è un continuo svegliarsi in sogni sempre diversi, come le matrioske russe; l’ultimo risveglio però non è liberatorio, perché seguito dall’espulsione, l’esilio e un nuovo inizio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Per trent’anni l’io narrante mantiene viva la speranza di tornare in patria, per poi ammettere a se stesso di essersi inutilmente ‘risparmiato’ per un ritorno ormai impossibile. Nella prefazione della raccolta di saggi&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;&amp;nbsp;Schlesak spiega la scelta di un titolo tanto particolare:&amp;nbsp;&amp;nbsp;‘così vicina’ è la patria che negli anni è diventata però ‘così estranea’; invertendo il titolo, l’estero (&lt;i&gt;die Fremde&lt;/i&gt;) diventa quotidianamente più vicino, mai però una vera patria:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So fremd, so nah&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Accettando l’idea che il concetto tradizionale di patria oggigiorno è ormai superato,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;l’autore cerca di sdrammatizzare la perdita traumatica e di considerarla un guadagno e una nuova sfida.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Come già per Paul Celan, della cui opera Dieter Schlesak si è occupato a lungo,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;anche per l’autore transilvano la patria diventa quindi un ‘da nessuna parte’ ovvero il&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Nirgendwo&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="IT"&gt;, conservato nella memoria e raggiungibile soltanto attraverso la lingua.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’unica certezza che gli resta è quella di dover continuare a cercare la ‘patria’ altrove, perché i&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(“i giorni in patria”, metafora dell’utopia di Hölderlin e motto del romanzo) sono possibili solo cambiando coscienza – attraverso uno shock o un trauma, che per lo scrittore sono stati la guerra e il dopoguerra – e liberandosi da ogni legame con la realtà empirica:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;&amp;nbsp;è la metafora di questa patria agognata, raggiungibile però soltanto attraverso ‘l’arte della scomparsa’.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Come per la maggior parte degli scrittori romeno-tedeschi anche per Dieter Schlesak l’esperienza in campo linguistico e letterario inizia attraverso il ‘fenomeno marginale’, ovvero la lingua tedesca parlata in Transilvania, e il difficile rapporto dello scrittore il dialetto della minoranza sassone. È un rapporto caratterizzato da un forte complesso di inferiorità linguistica e soprattutto dalla paura di non padroneggiare abbastanza la ‘vera’ lingua tedesca. Di conseguenza, fin dai primi tentativi letterari, lo scrittore si sente in dovere di utilizzare in modo consapevole il tedesco e allo stesso tempo si sente obbligato, dal sistema di censura dei servizi segreti, ad una maggiore attenzione verso la lingua.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Durante gli anni difficili, sotto stretta sorveglianza, subendo controlli e interrogatori da parte dello stato, Schlesak impara ‘l’arte della repressione’ (&lt;i&gt;Verdrängungskunst&lt;/i&gt;) e il ‘culto del nulla’ nella lingua, ma scopre anche la possibilità di utilizzare la lingua nel proprio interesse: come sostituto della realtà e protezione dalla vita.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Per molti autori scrivere in un regime dittatoriale non significa sottoporsi alle regole, bensì trovare un modo per sfuggire alla censura e divulgare la verità instaurando un certo tipo di complicità con il lettore. In questo senso Dieter Schlesak deve al regime totalitario degli anni sessanta la scoperta del potenziale della lingua, della modernità e innovazione del ‘gioco a nascondino con la metafora’, ma anche l’esperienza del pericolo della scrittura, vissuto in prima persona durante i ‘colloqui’ con gli agenti&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;della Securitate (la sua ‘ombra’ di nome Jordan), la stesura della propria biografia durante la quale si esercita con ‘l’estetica dei servizi segreti’.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Il risultato del continuo scontro con la ‘non realtà’ è uno stile letterario nuovo, ‘originale variante sudorientale di letteratura postmoderna’, caratterizzato dalla&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;dissoluzione della lingua e della logica e dal nuovo atteggiamento linguistico, conseguenza della mutilazione della lingua tedesca durante e dopo la guerra.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Fino a che punto le condizioni estreme abbiano però determinato e modellato la propria sensibilità linguistica e siano state una premessa per la creazione letteraria, lo scrittore lo scopre appena nell’esilio. In esilio, non più sotto la pressione della censura politica, Schlesak identifica però una nuova minaccia nella mancanza d’impegno personale molto diffusa tra gli intellettuali occidentali, nella finta libertà d’espressione e nella dittatura dell’anti-privato. A ciò si aggiunge la ‘nuova’ lingua mediatica e commerciale, espressione della tendenza fortemente consumistica della società occidentale, che spinge lo scrittore ad abbandonare il mondo, al quale egli invano cerca di adattarsi, e a ritirarsi sulle colline toscane, senza temere un eventuale isolamento linguistico, ma, al contrario, finalmente libero di sottrarsi alla lingua parlata, superficiale e povera, e di dedicarsi alla lingua della propria letteratura.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Di grande aiuto si rivela, nel suo nuovo cammino artistico, il computer – il ‘pianoforte con lettere’, il suo compagno di lavoro – del quale impara ad apprezzare soprattutto l’utilizzo di Internet (vedi la ricca pagina web dello scrittore:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.geocities.com/transsylvania"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;www.geocities.com/transsylvania&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="IT"&gt;). Nel romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, del quale una prima versione è stata pubblicata su CD-Rom, l’apparecchio elettronico compare soltanto come strumento di lavoro o al massimo chiamato in modo poetico ‘il grande occhio della finestra-schermo’, attraverso il quale il narratore contatta il suo alter ego, Nicolao Granucci. In&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;&amp;nbsp;il computer diventa personaggio centrale e motore dell’intera trama del romanzo. Con l’aiuto del PC, la sua ‘finestra verso il mondo’, Schlesak scopre in Internet e nelle varie “chatrooms” non solo un’oralità scritta di una nuova forza poetica ed espressiva, ma anche la possibilità di scrivere un tipo di letteratura innovativa, che porta ad un maggiore avvicinamento al pubblico grazie al superamento del confine tra libro e realtà, tra lettore e scrittore. La dimostrazione è il personaggio di Roman, che non rimane più soltanto l’alter ego del narratore, ma diventa lui stesso autore del libro nel quale compare, insieme ai suoi personaggi, conosciuti in Internet e resi anch’essi partecipi, attraverso le loro e-mail e discussioni ‘in chat’, all’elaborazione del romanzo. In questo modo si crea un’opera letteraria, dove, al contrario del metodo letterario tradizionale, il testo, la scrittura diventa punto di partenza e fonte d’ispirazione per la realtà.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Già dai primi approcci alla letteratura Schlesak inizia a crearsi, con il prezioso aiuto del diario, una patria ‘virtuale’ nella lingua e nella scrittura. Compagno fedele&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="IT" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;durante tutti i viaggi e i cambiamenti, il diario non è un semplice raccoglitore dei pensieri, le impressioni e i sentimenti dello scrittore, ma rappresenta un metodo per stabilire o evitare il contatto con il mondo che lo circonda, l’unico modo per tornare, attraverso il ‘foglio bianco’, veramente ‘a casa’. Il testo è il luogo dove si rifugia, creando i suoi alter ego – narratori o personaggi – sperando di recuperare e rimodellare la propria vita con il loro aiuto e cercando di annullare la differenza tra la vita e la scrittura – in questo è simile a Roman, che realizza grazie, al suo ‘diario d’amore’ e a Internet, il suo desiderio più grande, ovvero di vivere senza spostarsi dalla propria scrivania.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Il libro non è però soltanto un sostituto per la vita, spesso significa anche la soppressione e il sacrificio della vita. Per questo a volte il narratore si domanda se non si sia indebitato troppo con la vita, evitandola, sfuggendole sempre, dimenticandola come se durasse in eterno, e lasciando ai posteri i propri libri al posto dei figli.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Anche Nicolao Granucci spera di immortalarsi grazie al suo diario, l’URBANO, attribuendolo a Boccaccio per assicurare al libro fama letteraria. La storia fantastica del patto col diavolo attribuita a Lucida Lucrezia Malpiglio Buonvisi, pura invenzione di Granucci per vendicare il proprio amore tradito, diventa una condanna a morte per entrambi, ma rimarrà anche una leggenda raccontata fino ad oggi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’ultimo capitolo della presente tesi è dedicato all’analisi dell’aspetto tecnico-formale dei testi bibliografici, con particolare attenzione alla tecnica rappresentativa, alla struttura, ai personaggi e alla creatività linguistica.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Alla base di tutti i testi letterari di Dieter Schlesak c’è il diario, forma espressiva prediletta dall’autore, ma non nel senso tradizionale di documento storico, bensì come versione rielaborata: un diario - opera letteraria. Nel prologo di&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, successivamente in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;&amp;nbsp;e nella prima parte di&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="IT"&gt;&amp;nbsp;fremd&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="IT"&gt;&amp;nbsp;compaiono numerose indicazioni temporali e spaziali che conferiscono ai testi l’aura di autenticità caratteristica dei diari. Si tratta però di annotazioni che, pur riconducibili a veri appunti di diario, sono state fatte nell’ottica di un loro futuro riordino in base ad una comprensione sempre più profonda di se stesso da parte&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;dell’autore. Questi appunti, utilizzati non soltanto come ‘materia prima’ per le opere&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;letterarie, tornano quindi utilissimi allo scrittore nella&amp;nbsp;&amp;nbsp;correzione delle conoscenze&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;relative al proprio passato e alla società in cui vive, attraverso nuove esperienze e consapevolezze. Segnali mirati ricordano però sempre al lettore che l’opera non è una rappresentazione ma una rielaborazione della realtà, ovvero una fiction.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Molti critici letterari hanno sottolineato la difficoltà di inquadrare&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;&amp;nbsp;nel genere letterario del romanzo. Non essendo un romanzo di avvenimenti né tanto meno un romanzo sviluppato cronologicamente in senso tradizionale, il libro viene definito in vari modi: un ‘lungo interrogatorio e autointerrogatorio’, uno ‘psicogramma’ lungo 450 pagine, una costruzione di riflessioni, considerazioni e ricostruzioni del passato e del presente, una miscela di romanzo e diario, specchio dell’epoca in cui è nato e vissuto lo scrittore Dieter Schlesak.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Una costante dell’intera opera in prosa di Dieter Schlesak è il carattere riflessivo dei testi. Sono le esperienze momentanee a C. o durante i viaggi a indurre l’io narrante a numerose riflessioni, a dialoghi con gli altri personaggi o a commenti su libri di vario genere, da opere letterarie fino a trattati scientifici, filosofici o religiosi, dai quali Schlesak riprende, citando e commentando, interi passaggi. A questi si aggiungono articoli di giornale e reportage televisivi o radiofonici, con una maggiore frequenza quando si tratta degli avvenimenti degli anni 1989/90. Al carattere riflessivo dei testi contribuiscono inoltre le inserzioni saggistiche tra gli appunti di diario, e le tecniche moderne di rappresentazione: il monologo interiore, e la sua forma più estrema, lo “stream of consciousness” (il flusso di coscienza). Veri e propri ‘protocolli di coscienza’, i testi appaiono come un amalgama di ricordi, sogni, fantasie, visioni e semplici osservazioni e descrizioni, connessi in modo associativo&amp;nbsp;&amp;nbsp;e rappresentati non come una catena di avvenimenti ma in sequenze indipendenti, con la tecnica del collage.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Altrettanto caratteristico per i testi in prosa di Schlesak è il grande numero di piani&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;narrativi alternati ed intrecciati tra di loro, il continuo cambiamento spazio-temporale dell’azione e l’immediatezza del materiale autobiografico.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Dal punto di vista della struttura narrativa si nota facilmente la suddivisione del racconto in vari livelli. Gli 88 capitoli di&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, divisi in due parti, sono strutturati su due piani narrativi paralleli, il presente dell’atto creativo del narratore e&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;il presente dell’esperienza vissuta del personaggio di Roman Templin. A differenza&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;di&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;i due piani, la dimensione storica del racconto sulla&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;vita e la morte di Nicolao Granucci ambientata nel sedicesimo secolo, e il presente narrativo di Roman, alter ego dell’autore e di Granucci, si avvicinano, si sovrappongono e si amalgamano.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Diversa è invece la struttura di&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, dove significativa non è la divisione formale in otto capitoli, ma quella temporale in tre periodi, basata sugli appunti dei diari annuali (1989/90, 1991, 1992/93), che il lettore riesce a ricostruire, nonostante la dissoluzione cronologica, grazie all’indicazione della data e soprattutto all’immagine grafica diversa per ognuno dei tre periodi. Nella loro spezzettatura e riorganizzazione, i tre piani fungono da specchio e riferimento reciproco, consentendo così, attraverso una lettura comparativa, la scoperta di&amp;nbsp;&amp;nbsp;sorprendenti corrispondenze e continuità.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’acronia è presente anche in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, abbinata ad una struttura narrativa altrettanto complessa. La suddivisione in un prologo e dieci capitoli, dei quali alcuni sono a loro volta frammentati, conferisce al romanzo un certo ordine, ma l’isolamento dell’azione dal suo contesto e lo sviluppo logico e temporale rendono impossibile un’adeguata interpretazione contenutistica del testo. Più appropriata rimane anche in questo caso la riorganizzazione della narrazione su tre piani temporali collegati a contesti e luoghi ben definiti: 1. il piano del presente dell’atto creativo ambientato a C., nel quale il narratore espone le proprie difficoltà nel ricordare e descrivere il passato, e racconta gli avvenimenti che accadono in parallelo; 2. il piano del viaggio intrapreso da Michael T. un anno prima, partendo da Stoccarda, passando per Bucarest e Sighişoara, per tornare poi a C.; 3. il piano delle retrospettive autobiografiche del narratore che non seguono un ordine temporale, ma mettono l’accento su tre periodi: l’infanzia a Sighişoara fino al secondo dopoguerra, gli anni sessanta a Bucarest e i soggiorni in Germania. Attraverso la disposizione&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;circolare dell’azione lo scrittore crea su questo piano la cornice contenutistica del romanzo: il narratore annuncia il viaggio di Michael T. nella seconda parte del prologo, ma appena nell’ultimo capitolo svela le cause della sua espulsione, per poi ricollegare il finale del romanzo al prologo, appositamente intitolato ‘Prologo dopo la fine’, e chiarire in questo modo l’intera trama del libro.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="IT" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Schlesak definisce i suoi libri ‘fiction autobiografiche’, nelle quali le situazioni e i personaggi si basano su modelli reali resi però estranei attraverso la lingua e la fantasia. Il migliore esempio è il personaggio centrale: figura immaginaria, presente in tutte le opere come alter ego dello scrittore, con a volte persino le stesse caratteristiche fisiche e caratteriali, da non confondere però con il suo inventore reale. Lo stesso vale anche per gli altri personaggi – accumuli di tante persone in una singola figura letteraria.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Ci sono dei personaggi – come per esempio i famigliari dell’io narrante oppure la sua compagna – che, attraverso la loro presenza, creano una certa continuità nell’intera opera in prosa di Schlesak.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Altri personaggi invece compaiono come controparti (Adam K. per esempio, il bibliotecario ebreo, ‘l’altro padre’) oppure antenati dell’io: Nicolao Granucci, medico, mago e scrittore lucchese del sedicesimo secolo, vissuto in esilio in tutta Europa (persino due anni in Transilvania) e deceduto dopo quindici anni di prigione nella torre di Viareggio.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Nei due romanzi più recenti,&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;e&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, compaiono anche delle figure che il narratore definisce come ‘apparizioni’, ‘spettri dello schermo’ o ‘fantasmi di Internet’, con i quali entra in contatto durante sogni e visioni oppure attraverso lo scambio di e-mail e il “chat” in Internet, cercando così aiuto e ispirazione per il libro al quale lavora e nel quale si trova.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Tra lo scrittore e i suoi personaggi esiste un legame intimo, rappresentato all’interno della narrazione dalle oscillazioni tra i pronomi personali Io, Tu ed Egli: spesso il personaggio centrale, l’io, viene estraniato e trasformato dal narratore in Egli, per poi ridiventare Io nei monologhi interiori e nei ricordi. Anche le altre figure, i Tu nei dialoghi con il narratore, si trasformano a loro volta in Io ed Egli, creando in questo modo, a livello metalinguistico e strutturale, un’unica persona.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Questo ‘gioco’ con la ripartizione ingarbugliata dei personaggi e dei pronomi viene&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;adottato in tutte le opere in prosa. A partire da&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;&amp;nbsp;ci sarà sempre un io presente a ricordare un io passato nella speranza di fare chiarezza, attraverso ricordi e riflessioni, sulle conseguenze che il passato ha sulla propria identità. Nonostante le varianti multiple di raddoppiamento dell’io in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(l’io presente, l’io del primo viaggio all’estero, l’io tornato a Bucarest o&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="IT" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;l’io emigrato definitivamente) lo scrittore non considera ancora necessaria la differenziazione esplicita tra l’autore reale Dieter Schlesak e&amp;nbsp;&amp;nbsp;il narratore interno. Appena in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;&amp;nbsp;e in&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;&amp;nbsp;questa differenza sarà evidenziata direttamente nel testo: l’io narrante si rivolge a se stesso in terza persona, chiamandosi “DS” oppure&amp;nbsp;&lt;i&gt;Niemand&lt;/i&gt;, trasformandosi nel proprio personaggio e creando così la distanza necessaria alla finzione.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Un metodo di straniamento più estremo viene adottato in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, dove il narratore non solo non si identifica più con Roman, il suo personaggio, ma riesce persino a cancellarlo per sbaglio, per poi risuscitarlo grazie alla memoria del computer.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Completamente diverso è invece nel romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;il rapporto del narratore con Nicolao Granucci. Personaggio storico, quasi leggendario, egli non si lascia manipolare dallo scrittore. Al contrario è proprio Granucci a esercitare un’attrazione particolare sul narratore, come se volesse conquistarlo e raggiungere, attraverso il suo romanzo, il successo a lui negato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Particolarmente complesso è l’uso dei pronomi personali in&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, dove all’apparentemente chiara distribuzione delle parti tra il narratore in prima persona e Michael T., personaggio immaginario, si aggiungono i numerosi passaggi nei quali entrambi si rivolgono a se stessi in seconda o prima persona, o si scambiano addirittura i ruoli. Entrambi scrivono a C. la propria biografia, le cui prime parti concordano. Questo non significa però che Io ed Egli siano identici: il narratore inventa il personaggio del viaggiatore, pur sapendo che il suo ritorno è destinato a fallire. In questo modo la sua funzione si esaurisce nell’ultima pagina del romanzo. Michael T. invece spera di superare, attraverso il racconto scritto del suo viaggio fallito, la perdita della patria e rimane perciò intrappolato nel regresso perpetuo dello scrivere e del vivere.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Oltre al rapporto tra l’io narrante e l’io narrato, Dieter Schlesak introduce in questo romanzo una nuova variante di raddoppiamento della prima persona. Si tratta dell’io usato da Michael T. in veste di narratore, che, assumendo il ruolo di intermediario tra il narratore del romanzo e l’io narrato, completa il quadro dei ricordi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Nel 1986, anno della sua pubblicazione, il romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage und die Kunst des Verschwindens&lt;/i&gt;&amp;nbsp;deve scontrarsi con un atteggiamento ancora ben radicato di&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="IT" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;rifiuto e di chiusura da parte della minoranza sassone non solo di fronte ad argomenti considerati tabù, come per esempio l’antisemitismo e i crimini di guerra, ma anche di fronte alle innovazioni linguistiche, interpretate come ‘non belle’, ‘estranee’ o ‘non sassoni’. Per questa ragione Dieter Schlesak considera il suo romanzo una rottura radicale con la tradizione letteraria ed estetica romeno-tedesca, un libro difficile, ma assolutamente necessario per imporre un atteggiamento più consapevole nei confronti del proprio passato e della propria lingua.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Nella convinzione che il lavoro linguistico di ogni autore consista nel rinnovamento della lingua, nel forzare o parodiare i cliché e l’espressione standardizzata e cercare la propria forma espressiva in contesti insoliti, Schlesak cura con massima attenzione e creatività il proprio stile. Spesso il suo linguaggio artistico viene definito dai critici letterari ‘mobile’, o piuttosto ‘poetico’. Infatti tutta la prosa dello scrittore, che considera se stesso in primo luogo poeta, presenta una struttura linguistica molto densa, un vero intreccio di registri tra i quali prevale la poesia. Frequentemente nel testo appaiono incorporate poesie o frammenti di poesie, versi di canzoni o filastrocche – l’espressione delle disposizioni d’animo dell’autore, di riflessioni e impressioni inesprimibili diversamente. Tuttavia Schlesak predilige la prosa per rappresentare le esperienze traumatiche proprie e della sua comunità, in quanto forma espressiva non soltanto più malleabile della poesia, ma anche più comprensibile per il lettore.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Nelle varie analisi letterarie dell’opera in prosa di Schlesak viene sottolineata la difficoltà di lettura a causa della diversità dei registri stilistici e dell’assenza del linguaggio dei personaggi, sostituito dal monologo interiore. Interessante è l’artificio di ricreare l’atmosfera dei posti visitati attraverso numerosi elementi linguistici sassoni, romeni, ungheresi e addirittura jiddish. In questo modo lo scrittore crea, attraverso il plurilinguismo, una propria casa e un rifugio nella lingua, dalla quale&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;traspaiono sia il calore del dialetto sia il freddo distacco con cui continua a mettere in discussione la sua identità di emigrato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Davanti a questa varietà linguistica il lettore rimane però spesso disorientato e senza alcuna indicazione, solo raramente aiutato da una traduzione, così come succede anche nel romanzo&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;&amp;nbsp;con le numerose espressioni storicizzanti, i poemi latini e medio-alto-tedeschi oppure le espressioni italiane.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="IT" style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br clear="all" style="page-break-before: always;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;I lettori più giovani e gli appassionati di Internet troveranno invece molto familiare il linguaggio di&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;. Qui l’autore utilizza non solo espressioni come ‘chattare’, ‘e-mail’, ‘pagina web’, ‘home-page’, ‘URL’ o ‘server’; la maggior parte del materiale linguistico è infatti autentico, tratto da lettere e conversazioni reali, in cui vengono mantenuti intatti lo slang e lo stile caratteristico. Non è un esperimento per seguire una moda quello che lo scrittore tenta con questo romanzo, ma il frutto della convinzione che la lingua - quella letteraria compresa - stia vivendo una nuova fase della sua evoluzione, ovvero quella della ‘scrittura orale’, attraverso gli SMS, le e-mail e Internet.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;L’esilio e l’emigrazione rappresentano il tema principale dell’intera opera di Dieter Schlesak, ma assolutamente non l’unico. Letteratura, storia, filosofia, fisica, religione, parapsicologia sono solo alcuni dei tanti interessi che lo scrittore tratta nei suoi numerosi testi. Nel presente lavoro si è potuto soltanto accennare alla grande varietà tematica presente nelle opere di Schlesak, ci si auspica comunque di aver risvegliato la curiosità e l’interesse per uno scrittore così complesso e profondo che andrebbe ancora molto studiato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;Fragmente aus der Diss. (Universita di Studii Udine/Italien)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;von&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;Alina Oancea&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;„Die Heimkehr ist ein weisses Blatt“&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;Rumäniendeutsche Literatur&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoTitle" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm;"&gt;am Beispiel von Dieter Schlesaks Prosawerk&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Dieter Schlesak&amp;nbsp;&amp;nbsp;- Biobibliographische Angaben&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Es ist nicht einfach, Dieter Schlesaks literarhistorische Position festzulegen: Obwohl vom Alter (1934 in Schäßburg/Rumänien geboren) und vom literarischen Debüt her (1958/59 die ersten „ernsthaften“ Gedichte) der Generation rumäniendeutscher Schriftsteller der sechziger Jahre angehörig, eilt er dieser voraus und ordnet sich durch seine ästhetische aber auch politische Einstellung in die Moderne der siebziger Jahre ein.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Nach Abschluss des Germanistikstudiums in Bukarest arbeitet der Autor 10 Jahre lang für die deutsche Literaturzeitschrift „Neue Literatur“ als Redakteur für Lyrik.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Er übersetzt aus der rumänischen Literatur und veröffentlicht: Francisc Munteanu,&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Himmel beginnt beim dritten Stockwerk&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1964), Nichita Stănescu,&amp;nbsp;&lt;i&gt;11 elegien&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1969), Fische und Vögel,&amp;nbsp;&lt;i&gt;Junge rumänische Lyrik&lt;/i&gt;&amp;nbsp;herausgegeben mit Wolf Peter Schnetz (1969) und später&amp;nbsp;&lt;i&gt;Gefährliche Serpentinen&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Rumänische Lyrik der Gegenwart,&amp;nbsp;&lt;/i&gt;mit einem Nachwort&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;(1998).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Als Herausgeber publiziert er in diesen Jahren:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Michael Albert. Ausgewählte Schriften&lt;/i&gt;&amp;nbsp;besorgt und eingeleitet (1966),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Schiller. Gedichte&lt;/i&gt;&amp;nbsp;Auswahl und Vorwort (1967),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Imperiul demonilor. Proză austriacă modernă&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1968),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Rainer Maria Rilke. Gedichte&lt;/i&gt;&amp;nbsp;Vorwort und Auswahl (1969).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;1968 erscheint&amp;nbsp;&lt;i&gt;Grenzstreifen&lt;/i&gt;, der erste Gedichtband: brisante Verse und eine Lyriksprache als „explosive Mischung aus Sprachkomplexen des Minderheitendeutschs und des geschärften Sprachsinns in der Diktatur.“&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn609" name="_ftnref609" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[609]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Zwei Jahre später erscheint auch das erste Prosabuch:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost-West-Lektionen. Essays&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1970), in dem der Autor die auf seiner ersten West-Reise gesammelten Eindrücke, Erfahrungen und Reflexionen festhält.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;1969 wandert Dieter Schlesak nach Deutschland aus, lebt in Frankfurt und bei Köln, arbeitet als Journalist und für den Rundfunk und schildert in einem zweiten Essay-Band:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Geschäfte mit Odysseus – Zwischen Tourismus und engagiertem Reisen&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1972) die in Europa und Amerika gesammelten Reiseeindrücke.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Enttäuschend ist für den Autor das vom Krieg und Nachkrieg zerstörte Deutschland, aber auch die neue Künstlichkeit und Konsumwut, so dass er zusammen mit seiner Lebensgefährtin einen neuen Weltwechsel wagt. Seit 1973 lebt nun der Autor in Agliano bei Camaiore in der Toskana, und in Deutschland, schreibt Essays über Literatur, Grenzphänomene und Religion für Fachzeitschriften und für den Funk und veröffentlicht Lyrik und Prosa:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Briefe über die Grenze&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1978, zusammen mit Magdalena Constantinescu) und&amp;nbsp;&lt;i&gt;Weiße Gegend&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1981), sowie den ersten Roman:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage und die Kunst des Verschwindens&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1986), einem „Roman des Trainings in Abschiedsfähigkeit“&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftn610" name="_ftnref610" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[610]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, (in rumänischer Übersetzung&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zile acasă&lt;/i&gt;, 1995).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Es folgen:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Das neue Licht Michelangelos. Bildmeditationen&lt;/i&gt;, in 3 Bänden (1989-1991), eine Kunstdruckdokumentation der renovierten Sixtinischen Kapelle, und&amp;nbsp;&lt;i&gt;Aufbäumen. Gedichte und ein Essay&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1990).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;1990 kehrt der Autor nach sechzehn Jahren Exil wieder zu den Orten seiner Kindheits- und Jugenderinnerungen zurück. Das Resultat dieser neuen Begegnung mit dem verlorenen Boden sind drei Bücher, die zusammen eine Art Trilogie bilden:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1991; in italienischer Übersetzung&amp;nbsp;&lt;i&gt;Bandiere bucate&lt;/i&gt;, 1997, und in rumänischer Übersetzung&amp;nbsp;&lt;i&gt;Revolta morţilor&lt;/i&gt;, 1998),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1994) und&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1995), in denen sich Schlesak zum 1989 in Rumänien erfolgten Umsturz äußert und den eigenen Exilzustand als endgültig erkennt.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Neue Gedichtbände folgen:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Landsehn&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(1997),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Tunneleffekt. Gedichte mit einem Essay: Fragment zu einer posthumen Poetik&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(2000),&amp;nbsp;&lt;i&gt;Lippe Lust&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(2000) und die Neuauflage&amp;nbsp;&lt;i&gt;Weiße Gegend&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(2000). 2002 erscheinen&amp;nbsp;&lt;i&gt;LOS. Reisegedichte&lt;/i&gt;&amp;nbsp;und der Roman&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, der schon 1989 in einer ersten Fassung vorliegt und seit einigen Jahren in überarbeiteter Form als Internetausgabe vorhanden ist. Es handelt sich um einen Geisterroman, der im Lucca und im Siebenbürgen des sechzehnten Jahrhunderts spielt. Dieses Jahr sind zwei weitere Prosabücher erschienen:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Ost-West-Passagen am Beispiel Rumäniens&lt;/i&gt;&amp;nbsp;und der Roman&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, die Chat- und Liebesgeschichte eines Schriftstellers im Internet.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Abgeschlossen und für die Veröffentlichung bereit sind zwei weitere Bücher: ein „Dracula“-Roman, als Internetausgabe schon zu finden, und ein Band Profile&amp;nbsp;&lt;i&gt;Lauter letzte Tage&lt;/i&gt;, tödliche Wendepunkte im Leben großer Persönlichkeiten (Johannes Kepler, Hölderlin, Althusser, Jean Améry, Paul Celan). In der Werkstatt befindet sich zurzeit ein weiteres Prosabuch, Arbeitstitel&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan oder die Kunst der Heimkehr&lt;/i&gt;, eine Fortsetzung der&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, sowie ein&amp;nbsp;&lt;i&gt;Überlebenstagebuch&lt;/i&gt;, Aufzeichnungen der Auseinandersetzung mit Krankheit und Tod.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Für sein literarisches Werk wird Dieter Schlesak mit zahlreichen Stipendien und Preisen ausgezeichnet: 1980 erhält er den Förderpreis des Andreas-Gryphius-Preises der Künstlergilde, zweimal das Jahresstipendium des Deutschen Literaturfonds (1982 und 1987), den Schubart-Literaturpreis (1987) und das Stipendium des Ministeriums für Wissenschaft und Kunst von Baden-Württemberg (1988) für&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;&amp;nbsp;und&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, das Förderstipendium der Akadmie Schloss Solitude Stuttgart (1991), den Nikolaus-Lenau-Preis (1993) für die Lyrik, den Hauptpreis des Ostdeutschen Kulturrates (1994) für die Prosa und die Ehrengabe der Schillerstiftung (2001).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;Der Autor ist Mitglied des Deutschen P.E.N. Zentrums, des P.E.N. Zentrums deutschsprachiger Autoren im Ausland (London), der Mindener „Kigge“ und anderer Schriftstellerverbände.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoBlockText" style="line-height: 24px; margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 70.9pt; margin-right: 3cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;&lt;div id="ftn1"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Peter Motzan:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die rumäniendeutsche Lyrik nach 1944. Problemaufriß und historischer Überblick&lt;/i&gt;, Dacia Verlag, Cluj-Napoca 1980, S. 10&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn2"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;René Kegelmann: „&lt;i&gt;An den Grenzen des Nichts, dieser Sprache…“&lt;/i&gt;, Aisthesis Verlag, Bielefeld 1995, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn3"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Manfred Skitschak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Das fünfte Rad am Wagen. Rumäniendeutsche Literatur am Scheideweg – Zu einer Tagung&lt;/i&gt;, in: Süddeutsche Zeitung 3.01.1991&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn4"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[4]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;René Kegelmann: „&lt;i&gt;An den Grenzen des Nichts, dieser Sprache…“&lt;/i&gt;, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn5"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, am 9.02.1992 in Stuttgart, unveröffentlichtes Typoskript, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn6"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref6" name="_ftn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Axel Barner:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Aufsätze zur Germanistik&lt;/i&gt;, Mirton Verlag, Temeswar 1998, S.130&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn7"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref7" name="_ftn7" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[7]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konrad:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, S. 8&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn8"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref8" name="_ftn8" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[8]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;René Kegelmann: „&lt;i&gt;An den Grenzen des Nichts, dieser Sprache…“&lt;/i&gt;, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn9"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref9" name="_ftn9" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[9]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Wolfgang Schlott, in: Wortreiche Landschaft. Deutsche Literatur aus Rumänien – Siebenbürgen, Banat, Bukowina. Ein Überblick vom 12. Jahrhundert bis zur Gegenwart, hrsg. von Renate Florstedt, Förderverein BlickPunktBuch, Leipzig 1998, S. 231&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn10"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref10" name="_ftn10" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[10]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Nachruf auf die rumäniendeutsche Literatur. Notizen zu einer Tagung&lt;/i&gt;, in: Halbjahresschrift 1/1990, S.70&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn11"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref11" name="_ftn11" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[11]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Peter Motzan:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die langen Wege in den späten Abschied. Kurze Geschichte der deutschen Literatur Siebenbürgens, des Banats und des Buchenlandes (VII)&lt;/i&gt;, in: Siebenbürgische Zeitung 15.12.1998&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn12"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref12" name="_ftn12" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[12]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Gerhardt Csejka:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Rückblick auf die rumäniendeutsche Nachkriegsliteratur&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in: Nachruf auf die rumäniendeutsche Literatur, hrsg. von Wilhelm Solms, Hitzeroth Verlag, Marburg 1990, S. 148&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn13"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref13" name="_ftn13" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[13]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Gerhardt Csejka:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Bedingtheit der rumäniendeutschen Literatur&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in: Reflexe. Kritische Beiträge zur rumäniendeutschen Gegenwartsliteratur, hrsg. von Emmerich Reichrath, Kriterion Verlag, Bukarest 1977, S. 46&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn14"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref14" name="_ftn14" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[14]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Peter Motzan:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die langen Wege in den späten Abschied&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn15"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref15" name="_ftn15" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[15]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn16"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref16" name="_ftn16" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[16]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn17"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref17" name="_ftn17" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[17]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd. Heimatlegenden&lt;/i&gt;, AGK Verlag, Dinklage 1995, S. 332&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn18"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref18" name="_ftn18" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[18]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vom Terror der Provinz. Zur Situation der rumäniendeutschen Literatur heute&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Deutsche Zeitung&lt;/i&gt;&amp;nbsp;8.01.1971&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn19"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref19" name="_ftn19" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[19]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Peter Motzan:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die langen Wege in den späten Abschied&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn20"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref20" name="_ftn20" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[20]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Peter Motzan:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die langen Wege in den späten Abschied. Kurze Geschichte der deutschen Literatur Siebenbürgens, des Banats und des Buchenlandes (VIII)&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;in: Siebenbürgische Zeitung 15.01.1999&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn21"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref21" name="_ftn21" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[21]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Wilhelm Solms:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Nachruf auf die rumäniendeutsche Lietartur&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in: Nachruf auf die rumäniendeutsche Literatur, hrsg. von Wilhelm Solms, Hitzeroth Verlag, Marburg 1990, S. 14-15&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn22"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref22" name="_ftn22" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[22]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn23"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref23" name="_ftn23" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[23]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Nachruf auf die rumäniendeutsche Literatur. Notizen zu einer Tagung&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn24"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref24" name="_ftn24" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[24]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Peter Motzan:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die langen Wege in den späten Abschied. Kurze Geschichte der deutschen Literatur Siebenbürgens, des Banats und des Buchenlandes (VIII)&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn25"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref25" name="_ftn25" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[25]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;,Reisen wegwohin´ - Prosa-Literatur rumäniendeutscher Autoren zum Thema Migration: Richard Wagner, Herta Müller, Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, in:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Emigration der Siebenbürger Sachsen. Studien zu Ost-West-Wanderungen im 20. Jahrhundert&lt;/i&gt;, hrsg. G. Weber, A. Nassehi, R. Weber-Schlenther, O. Sill, G. Kneer, G. Nollmann, I. Saake, Westdeutscher Verlag, Wiesbaden 2002, S. 665&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn26"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref26" name="_ftn26" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[26]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd,&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 242&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn27"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref27" name="_ftn27" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[27]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda S. 239&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn28"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref28" name="_ftn28" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[28]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Georg Aescht:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Dozenten vom südöstlichen Rand&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in: Hermannstädter Zeitung, 24.09.1993&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn29"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm; text-align: justify;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref29" name="_ftn29" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[29]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak: Selbstbiographie, siehe http://www.geocities.com/ Transsylvania/So nah, so fremd.html&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn30"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref30" name="_ftn30" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[30]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konrad:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;&amp;nbsp;am 9.02.1992 in Stuttgart, unveröffentlichtes Typoskript S. ……&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn31"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref31" name="_ftn31" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[31]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Duden Band 3,&amp;nbsp;&lt;/i&gt;3. überarbeitete Auflage, Dudenverlag, 1999&lt;i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn32"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref32" name="_ftn32" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[32]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Rodica Drăghincescu:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Interview mit dem Schriftsteller Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, Typoskript, S. 1&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn33"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref33" name="_ftn33" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[33]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn34"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref34" name="_ftn34" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[34]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn35"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref35" name="_ftn35" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[35]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 272&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn36"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref36" name="_ftn36" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[36]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage und die Kunst des Verschwindens&lt;/i&gt;, Benziger Verlag, Zürich Köln 1986, S. 65&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn37"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref37" name="_ftn37" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[37]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 338&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn38"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref38" name="_ftn38" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[38]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 402&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn39"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref39" name="_ftn39" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[39]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 45&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn40"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref40" name="_ftn40" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[40]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. Fischer Verlag, Frankfurt 1970, S. 55&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn41"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref41" name="_ftn41" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[41]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 387&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn42"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref42" name="_ftn42" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[42]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 401&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn43"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref43" name="_ftn43" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[43]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 335&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn44"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref44" name="_ftn44" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[44]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S.19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn45"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref45" name="_ftn45" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[45]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;,Reisen wegwohin´ -&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 811&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn46"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref46" name="_ftn46" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[46]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn47"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref47" name="_ftn47" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[47]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S.6&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn48"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref48" name="_ftn48" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[48]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 35&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn49"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref49" name="_ftn49" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[49]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 84&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn50"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref50" name="_ftn50" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[50]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin&lt;/i&gt;, S. 809&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn51"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref51" name="_ftn51" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[51]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 83&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn52"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref52" name="_ftn52" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[52]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn53"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref53" name="_ftn53" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[53]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Sprache, die Heimat und die Fremde&lt;/i&gt;, Vortrag im Heinrich-Heine-Institut Düsseldorf, Typoskript, S. 4&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn54"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 35.4pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm; text-indent: 7.15pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref54" name="_ftn54" title=""&gt;&lt;/a&gt;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, S. 3&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn55"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref55" name="_ftn55" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[55]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak: Auslegungen zu&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, Typoskript, Privatarchiv des Autors&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn56"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref56" name="_ftn56" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[56]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 98&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn57"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref57" name="_ftn57" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[57]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 99 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn58"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref58" name="_ftn58" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[58]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 449&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn59"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref59" name="_ftn59" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[59]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zeitbruch und sprachgewordenes Leben&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in „Das verfolgte Wort“ hrsg. von Inge Meidinger-Geise, Davids Drucke Göttingen, 1988, S. 118&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn60"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref60" name="_ftn60" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[60]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 115&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn61"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref61" name="_ftn61" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[61]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 336&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn62"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref62" name="_ftn62" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[62]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, Rowohlt Verlag, Reinbeck 1991, S. 40&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn63"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref63" name="_ftn63" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[63]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 390&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn64"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref64" name="_ftn64" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[64]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn65"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref65" name="_ftn65" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[65]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 362 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn66"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref66" name="_ftn66" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[66]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 132&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn67"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref67" name="_ftn67" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[67]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 363&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn68"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref68" name="_ftn68" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[68]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 369&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn69"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref69" name="_ftn69" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[69]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 336&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn70"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref70" name="_ftn70" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[70]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 336&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn71"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref71" name="_ftn71" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[71]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 42&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn72"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref72" name="_ftn72" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[72]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 33&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn73"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref73" name="_ftn73" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[73]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 365&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn74"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref74" name="_ftn74" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[74]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 407&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn75"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref75" name="_ftn75" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[75]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 377&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn76"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref76" name="_ftn76" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[76]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 402&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn77"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref77" name="_ftn77" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[77]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 29&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn78"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref78" name="_ftn78" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[78]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 65&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn79"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref79" name="_ftn79" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[79]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 362&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn80"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref80" name="_ftn80" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[80]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 72&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn81"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref81" name="_ftn81" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[81]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt::&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 1&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn82"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref82" name="_ftn82" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[82]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 10&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn83"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref83" name="_ftn83" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[83]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 281&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn84"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref84" name="_ftn84" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[84]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 12&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn85"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref85" name="_ftn85" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[85]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 280&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn86"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref86" name="_ftn86" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[86]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 11&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn87"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref87" name="_ftn87" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[87]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 840&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn88"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref88" name="_ftn88" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[88]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 202 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn89"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref89" name="_ftn89" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[89]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin&lt;/i&gt;, S. 841&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn90"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref90" name="_ftn90" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[90]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 200&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn91"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref91" name="_ftn91" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[91]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 203&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn92"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref92" name="_ftn92" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[92]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 175&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn93"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref93" name="_ftn93" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[93]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 151&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn94"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref94" name="_ftn94" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[94]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 281&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn95"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref95" name="_ftn95" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[95]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Freiheit im Bewußtsein des Gefangenen&lt;/i&gt;, Typoskript im Privatarchiv des Autors&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn96"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref96" name="_ftn96" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[96]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Sprache, die Heimat und die Fremde&lt;/i&gt;, S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn97"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref97" name="_ftn97" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[97]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zweimal Deutschland&lt;/i&gt;&amp;nbsp;XXX&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn98"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref98" name="_ftn98" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[98]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, Typoskript, Camaiore, 2003, S. 20&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn99"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref99" name="_ftn99" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[99]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn100"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref100" name="_ftn100" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[100]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 16&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn101"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref101" name="_ftn101" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[101]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, Reclam Verlag Leipzig, 1994, S. 67&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn102"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref102" name="_ftn102" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[102]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 8&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn103"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref103" name="_ftn103" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[103]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn104"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref104" name="_ftn104" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[104]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 67&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn105"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref105" name="_ftn105" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[105]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 96&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn106"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref106" name="_ftn106" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[106]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak: „&lt;i&gt;Die Zukunft von der Vergangenheit befreien? Die Vergangenheit von der Zukunft befreien?“ Antwort auf die Preisfrage von Lettre International und Weimar 1999&lt;/i&gt;, Typoskript im Privatarchiv des Autors, S. 13&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn107"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref107" name="_ftn107" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[107]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 60&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn108"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref108" name="_ftn108" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[108]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 274&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn109"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref109" name="_ftn109" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[109]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn110"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref110" name="_ftn110" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[110]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn111"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref111" name="_ftn111" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[111]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 236&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn112"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref112" name="_ftn112" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[112]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 8&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn113"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref113" name="_ftn113" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[113]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 28&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn114"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref114" name="_ftn114" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[114]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;i&gt;Dieter Schlesak im Gespräch mit&amp;nbsp;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Andrei Zanca&lt;/st1:place&gt;,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;Interview in „Vatra“, Tg. Mureş 3/1998&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn115"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref115" name="_ftn115" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[115]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 196&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn116"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref116" name="_ftn116" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[116]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 49&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn117"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref117" name="_ftn117" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[117]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 124&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn118"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref118" name="_ftn118" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[118]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 133&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn119"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref119" name="_ftn119" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[119]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 337&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn120"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref120" name="_ftn120" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[120]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 338&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn121"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref121" name="_ftn121" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[121]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 42&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn122"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref122" name="_ftn122" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[122]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 125&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn123"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref123" name="_ftn123" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[123]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, Alliteraverlag München, 2002, S. 127&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn124"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref124" name="_ftn124" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[124]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 231&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn125"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref125" name="_ftn125" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[125]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 16&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn126"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref126" name="_ftn126" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[126]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 47&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn127"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref127" name="_ftn127" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[127]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, Camaiore, 2003, Typoskript, S. 10&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn128"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref128" name="_ftn128" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[128]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 10 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn129"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref129" name="_ftn129" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[129]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 233&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn130"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref130" name="_ftn130" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[130]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 143&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn131"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref131" name="_ftn131" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[131]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Jürgen Egyptien:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Totenschrift und posthume Ästhetik&lt;/i&gt;&amp;nbsp;XXX&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn132"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref132" name="_ftn132" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[132]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 146&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn133"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref133" name="_ftn133" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[133]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 57&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn134"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref134" name="_ftn134" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[134]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 417&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn135"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref135" name="_ftn135" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[135]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 304&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn136"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref136" name="_ftn136" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[136]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 69&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn137"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref137" name="_ftn137" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[137]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Begegnungen mit Cioran&lt;/i&gt;, in „Sinn und Form“ 1/1996, S. 87&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn138"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref138" name="_ftn138" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[138]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Gibt es ein Leben nach dem Tod&lt;/i&gt;, Swedenborg Verlag Zürich 1998, S. 20&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn139"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref139" name="_ftn139" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[139]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 136&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn140"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref140" name="_ftn140" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[140]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 86&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn141"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref141" name="_ftn141" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[141]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 260&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn142"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref142" name="_ftn142" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[142]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 61 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn143"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref143" name="_ftn143" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[143]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 180&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn144"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref144" name="_ftn144" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[144]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn145"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref145" name="_ftn145" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[145]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 21&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn146"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref146" name="_ftn146" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[146]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 22&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn147"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref147" name="_ftn147" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[147]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 21&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn148"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref148" name="_ftn148" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[148]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 216&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn149"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref149" name="_ftn149" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[149]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 134&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn150"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref150" name="_ftn150" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[150]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;„Die Zukunft von derVergangenheit befreien?Die Vergangenheit von der Zukunft befreien?“&amp;nbsp;&amp;nbsp;Antwort auf die Preisfrage von Lettre International und Weimar 1999&lt;/i&gt;, S. 6&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn151"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref151" name="_ftn151" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[151]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn152"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref152" name="_ftn152" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[152]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Werner Söllner: KLG Band 9, hrsg. von Heinz Ludwig Arnold, edition text+kritik, München 2001, S. 3&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn153"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref153" name="_ftn153" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[153]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn154"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref154" name="_ftn154" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[154]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 243&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn155"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref155" name="_ftn155" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[155]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 18&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn156"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref156" name="_ftn156" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[156]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 124&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn157"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref157" name="_ftn157" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[157]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Mails und Küsse&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Schöne Neue Welt im Internet&lt;/i&gt;, Radiosendung (SWR 8.05.2002), Typoskript S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn158"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref158" name="_ftn158" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[158]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 125&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn159"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref159" name="_ftn159" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[159]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S.139&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn160"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref160" name="_ftn160" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[160]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;„Die Zukunft von derVergangenheit befreien?Die Vergangenheit von der Zukunft befreien?“&amp;nbsp;&amp;nbsp;Antwort auf die Preisfrage von Lettre International und Weimar 1999&lt;/i&gt;, S. 8&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn161"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref161" name="_ftn161" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[161]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 174&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn162"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref162" name="_ftn162" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[162]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 450&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn163"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref163" name="_ftn163" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[163]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 82 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn164"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref164" name="_ftn164" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[164]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 133&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn165"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref165" name="_ftn165" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[165]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 38&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn166"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref166" name="_ftn166" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[166]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 141&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn167"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref167" name="_ftn167" title=""&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[167]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vom Versuch der Biographie zu entkommen&lt;/i&gt;, Radiosendung 1988, Typoskript S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn168"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref168" name="_ftn168" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[168]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Werner Söllner: KLG, S. 3&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn169"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref169" name="_ftn169" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[169]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 233&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn170"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref170" name="_ftn170" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[170]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 46&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn171"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref171" name="_ftn171" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[171]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 25&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn172"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref172" name="_ftn172" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[172]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 1&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn173"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref173" name="_ftn173" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[173]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 76 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn174"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref174" name="_ftn174" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[174]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;XXX&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn175"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref175" name="_ftn175" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[175]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 367&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn176"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref176" name="_ftn176" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[176]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 402&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn177"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref177" name="_ftn177" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[177]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 137&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn178"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref178" name="_ftn178" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[178]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 6&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn179"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref179" name="_ftn179" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[179]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 6&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn180"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref180" name="_ftn180" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[180]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 126&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn181"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref181" name="_ftn181" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[181]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 139&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn182"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref182" name="_ftn182" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[182]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 158 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn183"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref183" name="_ftn183" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[183]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Sprache, die Heimat und die Fremde&lt;/i&gt;, S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn184"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref184" name="_ftn184" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[184]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 182&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn185"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref185" name="_ftn185" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[185]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 182&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn186"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref186" name="_ftn186" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[186]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 61&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn187"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref187" name="_ftn187" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[187]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Sprache, die Heimat und die Fremde&lt;/i&gt;, S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn188"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref188" name="_ftn188" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[188]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn189"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref189" name="_ftn189" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[189]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 260&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn190"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref190" name="_ftn190" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[190]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Rodica Drăghincescu:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Interview mit dem Schriftsteller Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, Typoskript S. 9&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn191"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref191" name="_ftn191" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[191]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn192"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref192" name="_ftn192" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[192]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 115&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn193"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref193" name="_ftn193" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[193]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 128&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn194"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref194" name="_ftn194" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[194]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 79&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn195"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref195" name="_ftn195" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[195]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 118&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn196"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref196" name="_ftn196" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[196]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 214&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn197"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref197" name="_ftn197" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[197]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 384&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn198"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref198" name="_ftn198" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[198]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 50&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn199"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref199" name="_ftn199" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[199]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S.211&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn200"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref200" name="_ftn200" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[200]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 218&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn201"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref201" name="_ftn201" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[201]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Rodica Drăghincescu:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Interview mit dem Schriftsteller Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, Typoskript&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn202"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref202" name="_ftn202" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[202]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Begegnungen mit E. M. Cioran&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 85&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn203"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref203" name="_ftn203" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[203]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 18&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn204"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref204" name="_ftn204" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[204]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 24&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn205"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref205" name="_ftn205" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[205]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 28&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn206"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref206" name="_ftn206" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[206]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 811&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn207"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref207" name="_ftn207" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[207]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Sprache, die Heimat und die Fremde&lt;/i&gt;, S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn208"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref208" name="_ftn208" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[208]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn209"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref209" name="_ftn209" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[209]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Interview mit Renate Schauer XXX&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn210"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref210" name="_ftn210" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[210]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda XXX&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn211"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref211" name="_ftn211" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[211]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 336&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn212"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref212" name="_ftn212" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[212]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 336 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn213"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref213" name="_ftn213" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[213]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 41&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn214"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref214" name="_ftn214" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[214]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 68&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn215"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref215" name="_ftn215" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[215]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 99&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn216"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref216" name="_ftn216" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[216]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in „Nachruf auf die rumäniendeutsche Literatur“ hrsg. Von Wilhelm Solms, Hitzeroth Verlag Marburg, 1990, S. 164&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn217"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref217" name="_ftn217" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[217]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 24&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn218"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref218" name="_ftn218" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[218]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 142&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn219"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref219" name="_ftn219" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[219]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 33&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn220"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref220" name="_ftn220" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[220]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 5&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn221"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref221" name="_ftn221" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[221]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 6&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn222"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref222" name="_ftn222" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[222]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 257&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn223"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref223" name="_ftn223" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[223]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 49&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn224"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref224" name="_ftn224" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[224]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 6&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn225"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref225" name="_ftn225" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[225]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 854&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn226"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref226" name="_ftn226" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[226]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 17 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn227"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref227" name="_ftn227" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[227]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 88&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn228"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref228" name="_ftn228" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[228]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 84&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn229"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref229" name="_ftn229" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[229]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S.101&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn230"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref230" name="_ftn230" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[230]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S.84&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn231"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref231" name="_ftn231" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[231]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 15&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn232"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref232" name="_ftn232" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[232]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 115&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn233"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref233" name="_ftn233" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[233]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 255&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn234"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref234" name="_ftn234" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[234]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 73&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn235"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref235" name="_ftn235" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[235]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;, S. 12&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn236"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref236" name="_ftn236" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[236]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 11&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn237"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref237" name="_ftn237" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[237]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 14&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn238"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref238" name="_ftn238" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[238]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 13&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn239"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref239" name="_ftn239" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[239]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 16&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn240"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref240" name="_ftn240" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[240]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 55&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn241"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref241" name="_ftn241" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[241]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;, S. 156&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn242"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref242" name="_ftn242" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[242]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 151&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn243"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref243" name="_ftn243" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[243]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn244"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref244" name="_ftn244" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[244]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 8&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn245"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref245" name="_ftn245" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[245]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 238 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn246"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref246" name="_ftn246" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[246]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;, S. 73&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn247"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref247" name="_ftn247" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[247]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 149&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn248"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref248" name="_ftn248" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[248]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 221&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn249"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref249" name="_ftn249" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[249]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 155&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn250"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref250" name="_ftn250" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[250]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 3 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn251"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref251" name="_ftn251" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[251]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 157 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn252"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref252" name="_ftn252" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[252]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;, S. 163&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn253"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref253" name="_ftn253" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[253]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Klaus Hensel :&amp;nbsp;&lt;i&gt;Verfehlte Heimkehr. Dieter Schlesaks erster Roman „Vaterlandstage“&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in „Frankfurter Rundschau&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn254"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref254" name="_ftn254" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[254]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 43&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn255"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref255" name="_ftn255" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[255]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Auslegungen zu Vaterlandstage&lt;/i&gt;, Typoskript im Privatarchiv des Autors&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn256"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref256" name="_ftn256" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[256]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 135&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn257"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref257" name="_ftn257" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[257]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Werner Söllner: KLG S. 5&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn258"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref258" name="_ftn258" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[258]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 855&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn259"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref259" name="_ftn259" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[259]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 25 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn260"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref260" name="_ftn260" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[260]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 31&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn261"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref261" name="_ftn261" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[261]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 38&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn262"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref262" name="_ftn262" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[262]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 449 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn263"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref263" name="_ftn263" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[263]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 423 (vgl. 33, 136)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn264"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref264" name="_ftn264" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[264]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;„… auch vor dem, was war, fürchte man sich“: Die Auseinandersetzung mit dem Dritten Reich in drei ausgewählten Romanen von Dieter Schlesak, Hans Bergel und Eginald Schlattner,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn265"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref265" name="_ftn265" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[265]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 822&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn266"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref266" name="_ftn266" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[266]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn267"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref267" name="_ftn267" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[267]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 827&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn268"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref268" name="_ftn268" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[268]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 112&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn269"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 7.15pt; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref269" name="_ftn269" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[269]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 204&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn270"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref270" name="_ftn270" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[270]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 23&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn271"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref271" name="_ftn271" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[271]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;, S. 135&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn272"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref272" name="_ftn272" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[272]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin&lt;/i&gt;, S. 827&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn273"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref273" name="_ftn273" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[273]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 44&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn274"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref274" name="_ftn274" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[274]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 142&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn275"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref275" name="_ftn275" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[275]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 185&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn276"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref276" name="_ftn276" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[276]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S.828&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn277"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref277" name="_ftn277" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[277]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 109&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn278"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref278" name="_ftn278" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[278]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 337&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn279"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref279" name="_ftn279" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[279]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 100 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn280"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref280" name="_ftn280" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[280]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin.,&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 828&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn281"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref281" name="_ftn281" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[281]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan und die Kunst der Rückkehr&lt;/i&gt;, S. 26&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn282"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref282" name="_ftn282" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[282]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 15&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn283"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref283" name="_ftn283" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[283]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 16&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn284"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref284" name="_ftn284" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[284]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 429&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn285"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref285" name="_ftn285" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[285]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 445&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn286"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref286" name="_ftn286" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[286]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 354&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn287"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref287" name="_ftn287" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[287]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 250&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn288"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref288" name="_ftn288" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[288]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 8&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn289"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref289" name="_ftn289" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[289]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 9&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn290"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref290" name="_ftn290" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[290]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Auslegungen zu Vaterlandstage&lt;/i&gt;, Typoskript (1986) im Privatarchiv des Autors&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn291"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref291" name="_ftn291" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[291]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn292"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref292" name="_ftn292" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[292]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 269&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn293"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref293" name="_ftn293" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[293]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;, S. 66&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn294"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref294" name="_ftn294" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[294]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Sprache, die Heimat und die Fremde&lt;/i&gt;, S. 1&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn295"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref295" name="_ftn295" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[295]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 5&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn296"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref296" name="_ftn296" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[296]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 71&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn297"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref297" name="_ftn297" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[297]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 15&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn298"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref298" name="_ftn298" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[298]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 160&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn299"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref299" name="_ftn299" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[299]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 354&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn300"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref300" name="_ftn300" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[300]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 68&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn301"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref301" name="_ftn301" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[301]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 33 und&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 34&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn302"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref302" name="_ftn302" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[302]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 85&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn303"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref303" name="_ftn303" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[303]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 56&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn304"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref304" name="_ftn304" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[304]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 109&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn305"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 56.65pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref305" name="_ftn305" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[305]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 69&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn306"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref306" name="_ftn306" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[306]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 75-77&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn307"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref307" name="_ftn307" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[307]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 109&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn308"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref308" name="_ftn308" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[308]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 184&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn309"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref309" name="_ftn309" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[309]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 129f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn310"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref310" name="_ftn310" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[310]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 193&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn311"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref311" name="_ftn311" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[311]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 69&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn312"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref312" name="_ftn312" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[312]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 81&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn313"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref313" name="_ftn313" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[313]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 197&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn314"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref314" name="_ftn314" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[314]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 224&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn315"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref315" name="_ftn315" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[315]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 415&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn316"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref316" name="_ftn316" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[316]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 82&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn317"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref317" name="_ftn317" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[317]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 89&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn318"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref318" name="_ftn318" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[318]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 182&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn319"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref319" name="_ftn319" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[319]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 111&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn320"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref320" name="_ftn320" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[320]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 444&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn321"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref321" name="_ftn321" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[321]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 276&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn322"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref322" name="_ftn322" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[322]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 182f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn323"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref323" name="_ftn323" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[323]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 337&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn324"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref324" name="_ftn324" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[324]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 191&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn325"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref325" name="_ftn325" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[325]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan&lt;/i&gt;, (S. 12)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn326"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref326" name="_ftn326" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[326]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 9 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn327"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref327" name="_ftn327" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[327]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 354&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn328"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref328" name="_ftn328" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[328]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 45&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn329"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref329" name="_ftn329" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[329]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 47 ff.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn330"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref330" name="_ftn330" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[330]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 46&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn331"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref331" name="_ftn331" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[331]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 50&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn332"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref332" name="_ftn332" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[332]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn333"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref333" name="_ftn333" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[333]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 132&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn334"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref334" name="_ftn334" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[334]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 366&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn335"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref335" name="_ftn335" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[335]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 395&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn336"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref336" name="_ftn336" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[336]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 120f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn337"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref337" name="_ftn337" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[337]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 323&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn338"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref338" name="_ftn338" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[338]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 45&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn339"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref339" name="_ftn339" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[339]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 46 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn340"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref340" name="_ftn340" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[340]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 53&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn341"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref341" name="_ftn341" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[341]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;S. 857&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn342"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref342" name="_ftn342" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[342]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 26&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn343"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref343" name="_ftn343" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[343]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 104&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn344"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref344" name="_ftn344" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[344]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn345"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref345" name="_ftn345" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[345]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;, S. 9&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn346"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref346" name="_ftn346" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[346]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 167&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn347"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref347" name="_ftn347" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[347]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 65&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn348"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref348" name="_ftn348" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[348]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 119&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn349"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref349" name="_ftn349" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[349]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn350"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref350" name="_ftn350" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[350]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 70-72&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn351"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref351" name="_ftn351" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[351]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 66&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn352"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref352" name="_ftn352" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[352]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 105&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn353"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref353" name="_ftn353" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[353]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 112&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn354"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref354" name="_ftn354" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[354]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 54&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn355"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref355" name="_ftn355" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[355]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 82&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn356"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref356" name="_ftn356" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[356]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 164&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn357"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref357" name="_ftn357" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[357]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 111&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn358"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref358" name="_ftn358" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[358]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 221&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn359"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref359" name="_ftn359" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[359]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 138&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn360"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref360" name="_ftn360" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[360]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 156f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn361"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref361" name="_ftn361" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[361]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 161&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn362"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref362" name="_ftn362" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[362]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 155&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn363"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref363" name="_ftn363" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[363]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn364"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref364" name="_ftn364" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[364]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 147&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn365"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref365" name="_ftn365" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[365]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 138&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn366"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref366" name="_ftn366" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[366]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 147&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn367"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref367" name="_ftn367" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[367]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn368"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref368" name="_ftn368" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[368]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 217&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn369"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref369" name="_ftn369" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[369]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 18&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn370"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref370" name="_ftn370" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[370]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 13&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn371"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref371" name="_ftn371" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[371]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 18f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn372"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref372" name="_ftn372" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[372]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 308&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn373"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref373" name="_ftn373" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[373]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 137&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn374"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref374" name="_ftn374" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[374]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn375"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref375" name="_ftn375" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[375]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 227&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn376"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref376" name="_ftn376" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[376]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 14&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn377"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref377" name="_ftn377" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[377]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 124&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn378"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref378" name="_ftn378" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[378]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Andrei Zanca&lt;/st1:place&gt;:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Dieter Schlesak im Gespräch mit&amp;nbsp;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Andrei Zanca&lt;/st1:place&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn379"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref379" name="_ftn379" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[379]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 13&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn380"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref380" name="_ftn380" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[380]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 171&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn381"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref381" name="_ftn381" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[381]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Andrei Zanca&lt;/st1:place&gt;:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Dieter Schlesak im Gespräch mit&amp;nbsp;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Andrei Zanca&lt;/st1:place&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn382"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref382" name="_ftn382" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[382]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Rodica Drăghincescu:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Interview mit dem Schriftsteller Dieter Schlesak&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn383"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref383" name="_ftn383" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[383]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan&lt;/i&gt;, S. 16&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn384"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref384" name="_ftn384" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[384]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 7&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn385"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref385" name="_ftn385" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[385]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn386"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref386" name="_ftn386" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[386]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Mails und Küsse&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Schöne Neue Welt im Internet&lt;/i&gt;, S. 7 f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn387"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref387" name="_ftn387" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[387]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Die Sprache, die Heimat und die Fremde&lt;/i&gt;, S. 3&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn388"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref388" name="_ftn388" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[388]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 2&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn389"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref389" name="_ftn389" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[389]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda,&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 5&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn390"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref390" name="_ftn390" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[390]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn391"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref391" name="_ftn391" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[391]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 26&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn392"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref392" name="_ftn392" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[392]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terplan&lt;/i&gt;, S. 17&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn393"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref393" name="_ftn393" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[393]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vom Versuch der Biographie zu entkommen&lt;/i&gt;, Radiosendung 1988, Typoskript S. 1&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn394"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref394" name="_ftn394" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[394]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;, S. 161&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn395"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref395" name="_ftn395" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[395]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 57&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn396"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref396" name="_ftn396" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[396]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 55&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn397"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref397" name="_ftn397" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[397]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 10&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn398"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref398" name="_ftn398" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[398]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;, S. 161&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn399"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref399" name="_ftn399" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[399]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 170/174&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn400"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref400" name="_ftn400" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[400]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 40&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn401"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref401" name="_ftn401" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[401]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 12&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn402"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref402" name="_ftn402" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[402]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 40&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn403"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref403" name="_ftn403" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[403]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 24&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn404"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref404" name="_ftn404" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[404]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 44&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn405"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref405" name="_ftn405" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[405]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 244&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn406"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref406" name="_ftn406" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[406]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 27&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn407"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref407" name="_ftn407" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[407]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 25&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn408"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref408" name="_ftn408" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[408]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;, S. 174f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn409"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref409" name="_ftn409" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[409]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 397&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn410"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref410" name="_ftn410" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[410]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 54&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn411"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref411" name="_ftn411" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[411]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Andreas Möckel:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Dieter Schlesak: Vaterlandstage. Und die Kunst des Verschwindens&lt;/i&gt;, in Zugänge 1/1987, S. 101&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn412"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref412" name="_ftn412" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[412]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Andreas Möckel: Brief an Dieter Schlesak (15.04.1987), aus dem Privatarchiv des Schriftstellers&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn413"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref413" name="_ftn413" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[413]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Eine Transsylvanische Reise&lt;/i&gt;, S. 65f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn414"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref414" name="_ftn414" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[414]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 333&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn415"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref415" name="_ftn415" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[415]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 27&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn416"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref416" name="_ftn416" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[416]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 71&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn417"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref417" name="_ftn417" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[417]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 96&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn418"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref418" name="_ftn418" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[418]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 289&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn419"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref419" name="_ftn419" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[419]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vom Versuch der Biographie zu entkommen&lt;/i&gt;, S. 1&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn420"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref420" name="_ftn420" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[420]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 10&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn421"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref421" name="_ftn421" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[421]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz. Gespräch mit Dieter Schlesak,&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;S. 10f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn422"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref422" name="_ftn422" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[422]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vom Versuch der Biographie zu entkommen&lt;/i&gt;, S. 1&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn423"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref423" name="_ftn423" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[423]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn424"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref424" name="_ftn424" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[424]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 198&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn425"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref425" name="_ftn425" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[425]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 21&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn426"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref426" name="_ftn426" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[426]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 88&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn427"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref427" name="_ftn427" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[427]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dora Bettina Schuller:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Sprache als Vaterland. Zu Dieter Schlesaks ´Vaterlandstage oder die Kunst des Verschwindens`&lt;/i&gt;&amp;nbsp;in Neue Literatur, 4, 5-6 / 1990/91, S. 132&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn428"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref428" name="_ftn428" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[428]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 343&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn429"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref429" name="_ftn429" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[429]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Bettina Schuller:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Sprache als Vaterland&lt;/i&gt;, S. 132&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn430"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref430" name="_ftn430" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[430]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 267&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn431"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref431" name="_ftn431" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[431]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 265&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn432"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref432" name="_ftn432" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[432]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Edith Konradt:&amp;nbsp;&lt;i&gt;An den Rändern der Selbstreferenz&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Gespräch mit Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn433"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref433" name="_ftn433" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[433]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 13&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn434"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref434" name="_ftn434" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[434]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Stehendes Ich in laufender Zeit&lt;/i&gt;, S. 173&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn435"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref435" name="_ftn435" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[435]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 30&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn436"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref436" name="_ftn436" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[436]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zeitbruch und sprachgewordenes Leben. Die Chancen des Verlustes&lt;/i&gt;, S. 120&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn437"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref437" name="_ftn437" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[437]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;, S. 175&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn438"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref438" name="_ftn438" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[438]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 29&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn439"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref439" name="_ftn439" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[439]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;, S. 176&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn440"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref440" name="_ftn440" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[440]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 97&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn441"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref441" name="_ftn441" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[441]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Analyse meiner Selbstbiographie&lt;/i&gt;, S. 176&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn442"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref442" name="_ftn442" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[442]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 97&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn443"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref443" name="_ftn443" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[443]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 97&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn444"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref444" name="_ftn444" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[444]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 19&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn445"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref445" name="_ftn445" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[445]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Visa. Ost West Lektionen&lt;/i&gt;, S. 44&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn446"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref446" name="_ftn446" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[446]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Reisen wegwohin.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 812&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn447"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref447" name="_ftn447" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[447]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 142&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn448"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref448" name="_ftn448" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[448]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 3&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn449"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref449" name="_ftn449" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[449]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Mails und Küsse&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Schöne Neue Welt im Internet&lt;/i&gt;, S. 9&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn450"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref450" name="_ftn450" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[450]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 200&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn451"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref451" name="_ftn451" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[451]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 127&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn452"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref452" name="_ftn452" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[452]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Mails und Küsse&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;&lt;i&gt;Schöne Neue Welt im Internet&lt;/i&gt;, S. 22&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn453"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref453" name="_ftn453" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[453]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 6&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn454"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref454" name="_ftn454" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[454]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 9f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn455"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref455" name="_ftn455" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[455]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 32&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn456"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref456" name="_ftn456" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[456]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans, Netz&lt;/i&gt;, S. 36&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn457"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref457" name="_ftn457" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[457]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 35&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn458"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref458" name="_ftn458" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[458]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 45&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn459"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref459" name="_ftn459" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[459]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 268&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn460"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref460" name="_ftn460" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[460]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 190&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn461"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref461" name="_ftn461" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[461]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 154&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn462"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref462" name="_ftn462" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[462]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 70&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn463"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref463" name="_ftn463" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[463]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 318&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn464"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref464" name="_ftn464" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[464]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Wenn die Dinge aus dem Namen fallen&lt;/i&gt;, S. 9&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn465"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref465" name="_ftn465" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[465]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 107&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn466"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref466" name="_ftn466" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[466]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 318&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn467"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref467" name="_ftn467" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[467]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 345&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn468"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref468" name="_ftn468" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[468]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 44&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn469"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref469" name="_ftn469" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[469]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 212&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn470"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref470" name="_ftn470" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[470]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 38&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn471"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref471" name="_ftn471" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[471]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 284&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn472"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref472" name="_ftn472" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[472]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 159&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn473"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref473" name="_ftn473" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[473]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 175&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn474"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref474" name="_ftn474" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[474]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Romans Netz&lt;/i&gt;, S. 219&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn475"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref475" name="_ftn475" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[475]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 109&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn476"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref476" name="_ftn476" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[476]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 75&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn477"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref477" name="_ftn477" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[477]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 104&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn478"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref478" name="_ftn478" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[478]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 103&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn479"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref479" name="_ftn479" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[479]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;So nah, so fremd&lt;/i&gt;, S. 347&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn480"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref480" name="_ftn480" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[480]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 5&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn481"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref481" name="_ftn481" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[481]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 110&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn482"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref482" name="_ftn482" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[482]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 181f.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn483"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref483" name="_ftn483" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[483]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 87 und S. 283&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn484"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref484" name="_ftn484" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[484]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 362&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn485"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref485" name="_ftn485" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[485]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 365&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn486"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref486" name="_ftn486" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[486]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 362&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn487"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref487" name="_ftn487" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[487]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S 309&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn488"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref488" name="_ftn488" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[488]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Aufbäumen. Gedichte und ein Essay&lt;/i&gt;, S. 113&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn489"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref489" name="_ftn489" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[489]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 400&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn490"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref490" name="_ftn490" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[490]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Zeitbruch und sprachgewordenes Leben. Die Chancen des Verlustes&lt;/i&gt;, S. 120&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn491"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref491" name="_ftn491" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[491]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Der Verweser&lt;/i&gt;, S. 14&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn492"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 1cm; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref492" name="_ftn492" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[492]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Rodica Drăghincescu:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Interview mit dem Schriftsteller Dieter Schlesak&lt;/i&gt;, Typoskript, S. 9&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn493"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref493" name="_ftn493" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[493]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 32f., aber auch S. 135f. und 423&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn494"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref494" name="_ftn494" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[494]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Oliver Sill:&amp;nbsp;&lt;i&gt;,Reisen wegwohin´ -&amp;nbsp;&lt;/i&gt;S. 830&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn495"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margin-left: 42.55pt; margin-right: 28.3pt; margin-top: 0cm;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref495" name="_ftn495" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[495]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Dieter Schlesak:&amp;nbsp;&lt;i&gt;Vaterlandstage&lt;/i&gt;, S. 321&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn496"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref496" name="_ftn496" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[496]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 440&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn497"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-left: 42.55pt;"&gt;&lt;a href="file:///D:/BiobibliographiePR/Alina%20Oancea.Diplomarbeit%203.doc#_ftnref497" name="_ftn497" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman', serif; font-size: 10pt;"&gt;[497]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Ebenda, S. 29&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="ftn498"&gt;&lt;div class="MsoFootnoteText" style="margin-bottom: 0.0001pt; margi
